| In blood we trust
| В крови мы верим
|
| In blood we feed the sacred soils
| Кровью мы питаем священные почвы
|
| Dodging death for ludus greed
| Уклонение от смерти из-за жадности людуса
|
| What is it that we fight f or?
| За что мы сражаемся?
|
| Honour’s a lie as the roar of the crowd
| Честь ложь, как рев толпы
|
| Slaves and whores
| Рабы и шлюхи
|
| Stand as one through servile’s wars
| Стой как один в войнах рабов
|
| Some of us fight
| Некоторые из нас сражаются
|
| Only ‘cause they wish to die (free)
| Только потому, что они хотят умереть (бесплатно)
|
| The thracian, the gaul, the afer and the celt
| Фракийцы, галлы, аферы и кельты
|
| Brothered by lanister’s mark
| Брат по метке Ланистера
|
| Dominus you made us
| Доминус, ты сделал нас
|
| Gods of the dust
| Боги пыли
|
| They will know the hunger that we once had
| Они узнают голод, который у нас когда-то был
|
| They will feel the flame of a cold desire
| Они почувствуют пламя холодного желания
|
| Our name resurfaces from the ages lost
| Наше имя всплывает из утраченных веков
|
| Servitude forever is torn
| Рабство навсегда разорвано
|
| Our day of doom
| Наш день гибели
|
| We’re standing as equal
| Мы стоим на равных
|
| On the sand
| На песке
|
| For those who have died unavenged
| Для тех, кто умер неотомщенным
|
| Spartacus guides our hand
| Спартак ведет нашу руку
|
| Raise your swords
| Поднимите свои мечи
|
| Grab your shields
| Возьмите свои щиты
|
| Sworn to kill
| Поклялся убить
|
| Doctore’s gladiators
| Гладиаторы Доктора
|
| Slaying their masters
| Убийство своих хозяев
|
| Will uprise against Rome
| Восстанет против Рима
|
| Shaking its ground
| Сотрясая землю
|
| Ave, Ave Quintus Batiatus
| авеню, авеню Квинта Батиата
|
| Morituri Te Salulant
| Моритури Те Салулант
|
| Death before disgrace
| Смерть перед позором
|
| Hail
| Град
|
| They will know the hunger that we once had
| Они узнают голод, который у нас когда-то был
|
| They will feel the flame of a cold desire
| Они почувствуют пламя холодного желания
|
| Our name resurfaces from the ages lost
| Наше имя всплывает из утраченных веков
|
| Servitude forever is torn
| Рабство навсегда разорвано
|
| Our day of doom
| Наш день гибели
|
| We’re standing as equal
| Мы стоим на равных
|
| Blood on the sand
| Кровь на песке
|
| For those who have died unavenged
| Для тех, кто умер неотомщенным
|
| Spartacus guides our hands | Спартак направляет наши руки |