Перевод текста песни Veta - Stefan Banica Jr

Veta - Stefan Banica Jr
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Veta, исполнителя - Stefan Banica Jr.
Дата выпуска: 30.09.2003
Язык песни: Румынский

Veta

(оригинал)
Ieri m-am intalnit c-o fata care mi-a zambit frumos
Am intrat putin in vorba si am fost politicos
Ea m-a invitat acasa sa sorbim cate-o cafea
Dar cand o priveam mai tandru urla tare cineva
Si striga:
'Veta !
Mi-ai stricat chiuveta.'
Si striga:
'Veta !
Mi-ai stricat chiuveta.'
Ea atunci m-am strans de mana si mi-a soptit repejor
S-o lasam pe altadata c-are ora la coafor
Si i-am zis:
'Hei !
S-o lasam pe maine daca vrei.'
Am sunat-o a doua zi matinal la telefon
I-am marturisit ca eu sunt atins de Cupidon
Seara doar noi doi in sala la un film despre amor
Dar cand s-o cuprind in brate se aude in difuzor
Cum striga:
'Veta !
Mi-ai stricat chiuveta.'
Si striga:
'Veta !
Mi-ai stricat chiuveta.'
Ea atunci m-am strans de mana si mi-a soptit repejor
S-o lasam pe altadata c-are ora la coafor
Si i-am zis:
'Hei !
S-o lasam pe maine daca vrei.'
N-am cedat si foarte sigur i-am mai dat un telefon
S-o invit la mine acasa sa luam cina pe balcon
A venit si foarte sexy din priviri ne dezmierdam
Dar cand s-avansam cu treaba cineva urla la geam
Strigand ca:
'Veta !
Mi-ai stricat chiuveta.'
Si striga:
'Veta !
Mi-ai stricat chiuveta.'
Ea atunci m-am strans de mana si mi-a soptit repejor
S-o lasam pe altadata c-are ora la coafor
Si i-am zis:
'Hei !
S-o lasam pe maine daca vrei.'

Знать

(перевод)
Вчера я встретил девушку, которая красиво мне улыбнулась
Я немного поговорил, и я был вежлив
Она пригласила меня домой на кофе
Но когда я посмотрел на нее нежнее, кто-то громко закричал
Он кричит:
«Вета!
Ты испортил мою раковину.
Он кричит:
«Вета!
Ты испортил мою раковину.
Затем она пожала мне руку и быстро прошептала:
Давай просто оставим это в парикмахерской
И я сказал,
'Привет!
Оставим это на завтра, если хочешь.
Я позвонил ей на следующее утро по телефону
Я призналась ему, что меня коснулся Купидон
Вечером только мы вдвоем в комнате на кино про любовь
Но когда они принимают это, это можно услышать в динамике
Как кричать:
«Вета!
Ты испортил мою раковину.
Он кричит:
«Вета!
Ты испортил мою раковину.
Затем она пожала мне руку и быстро прошептала:
Давай просто оставим это в парикмахерской
И я сказал,
'Привет!
Оставим это на завтра, если хочешь.
Я не сдался и, конечно же, позвонил ему еще раз.
Я приглашаю ее к себе домой на ужин на балконе
Она кончила очень сексуально и мы ласкали друг друга
Но когда мы приступаем к работе, кто-то кричит в окно
Кричать, что:
«Вета!
Ты испортил мою раковину.
Он кричит:
«Вета!
Ты испортил мою раковину.
Затем она пожала мне руку и быстро прошептала:
Давай просто оставим это в парикмахерской
И я сказал,
'Привет!
Оставим это на завтра, если хочешь.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Zori De Zi 2003
Te Iubesc 2007
Ani De Liceu 2003

Тексты песен исполнителя: Stefan Banica Jr