| Nu-i cer nimic din ce nu-mi poate da
| Я не прошу ничего, что он не может мне дать
|
| Ii dau in schimb toata dragostea mea
| Взамен я отдаю ему всю свою любовь
|
| Visez la ea.
| Мечтай о ней.
|
| O data in viata ti-ai permis sa iubesti
| Однажды в жизни ты позволил себе любить
|
| Cum n-ai facut-o niciodata si esti
| Как вы никогда этого не делали, и вы
|
| Vrajit de ea.
| Очарован ею.
|
| Gaseste-mi loc in inima ta
| Найди мое место в своем сердце
|
| I-am spus a nu stiu cata oara.
| Я сказал ему, что не знаю, сколько раз.
|
| Gaseste-mi loc in inima ta
| Найди мое место в своем сердце
|
| Da-mi o sansa macar.
| Дай мне хотя бы шанс.
|
| Gaseste-mi loc in inima ta
| Найди мое место в своем сердце
|
| Iar daca nu o sa ma doara.
| И если не больно.
|
| Gaseste-mi loc in inima ta
| Найди мое место в своем сердце
|
| Sa nu incerc in zadar.
| Не пытайтесь напрасно.
|
| II:
| II:
|
| N-am mai iesit cu prietenii mei
| Я больше никогда не выходил с друзьями
|
| Oriunde as fi vad imaginea ei
| Везде, где я вижу ее изображение
|
| De-as stii ca vei.
| Если бы я только знал, что ты это сделаешь.
|
| Ma port de parca nu ar mai exista
| Я веду себя так, как будто меня больше не существует
|
| Nimeni pe lume in afara de ea
| Никто в мире, кроме нее
|
| Si-o rog asa: | И вот я спрашиваю ее: |