| Save A Little Prayer (оригинал) | Прибереги Немного Молитвы (перевод) |
|---|---|
| You seem to know… which way to go. | Ты, кажется, знаешь... куда идти. |
| Seem to know… the answers we left untold. | Кажется, мы знаем... ответы, которые мы оставили невысказанными. |
| Do you know? | Ты знаешь? |
| I love you so. | Я так люблю тебя. |
| Bringing back memories of feelings, I should have told. | Возвращая воспоминания о чувствах, я должен был сказать. |
| Save a little prayer for you. | Сохраните для себя небольшую молитву. |
| It seems to me… you used to be | Мне кажется… раньше ты был |
| More joyful and happy in your own little privacy. | Более радостным и счастливым в своем маленьком уединении. |
| I’d love to see… You and me | Я бы хотел увидеть… Ты и я |
| Being a part of each other’s future and destiny. | Быть частью будущего и судьбы друг друга. |
| Save a little prayer for you. | Сохраните для себя небольшую молитву. |
| For you. | Для тебя. |
