| You said what I thought you would
| Вы сказали то, что я думал, что вы
|
| You’re better than everyone else around
| Ты лучше всех вокруг
|
| You keep score
| Вы ведете счет
|
| It’s sad that I heard that thing before
| Грустно, что я слышал это раньше
|
| Time will tell, it’s gonna tell us more
| Время покажет, оно расскажет нам больше
|
| You’re crazy, lazy
| Ты сумасшедший, ленивый
|
| It won’t be long till you know you’re wrong
| Скоро ты поймешь, что ошибаешься
|
| By then, she’ll be gone and you’ll miss her
| К тому времени она уйдет, и ты будешь по ней скучать
|
| And you’ll miss her
| И ты будешь скучать по ней
|
| Too late to start again
| Слишком поздно начинать снова
|
| Now you won’t have no friends
| Теперь у тебя не будет друзей
|
| And it’s over, and you’re alone
| И все кончено, и ты один
|
| You’ve never been one to take the blame
| Вы никогда не брали на себя вину
|
| It’s never yours, it’s someone else’s fault
| Это никогда не твоя вина, это чья-то вина
|
| You say
| Ты говоришь
|
| You’ve been so predictable
| Ты был таким предсказуемым
|
| But once again, you’ve ended up
| Но в очередной раз ты попал
|
| The fool
| Дурак
|
| It won’t be long till you know you’re wrong
| Скоро ты поймешь, что ошибаешься
|
| By then, she’ll be gone and you’ll miss her
| К тому времени она уйдет, и ты будешь по ней скучать
|
| And you’ll miss her
| И ты будешь скучать по ней
|
| Too late to start again
| Слишком поздно начинать снова
|
| No you won’t have no friends
| Нет, у тебя не будет друзей
|
| And it’s over, and you’re alone | И все кончено, и ты один |