| Sorry (оригинал) | Извиняюсь (перевод) |
|---|---|
| 겉잡을 수도 없이 멀어진 거리 | неизмеримо далекая даль |
| 우리 인연이 여기까진 거니 You love me | Наши отношения закончились здесь? Ты любишь меня? |
| 붙잡을 수도 없이 이미 무너진 | Он уже рухнул, не в силах удержаться. |
| 이별인 거니 아닌 거였니 운명이 | Было это прощание или нет, судьба |
| I’m sorry baby I’m sorry | Прости, детка, прости |
| I’m sorry baby I’m sorry | Прости, детка, прости |
| I’m sorry baby I’m sorry | Прости, детка, прости |
| I’m sorry baby I’m sorry | Прости, детка, прости |
| 너 없는 이 시간이 익숙하지 않은 것처럼 | Как будто я не привык к этому времени без тебя |
| 네게도 그 시간이 비슷하길 바래 어쩌면 | Я надеюсь, что это время будет таким же и для вас, может быть, |
| 숱하게 바쁜 시간 속에서 날 잊고 살고 있는지도 모르지 | Вы можете забыть меня в напряженное время |
| 난 입이 열개 라도 부족 할지도 몰라 | Даже десяти ртов может быть недостаточно |
| 또 미안하단 말밖에는 더 안 떠올라 | Я не могу придумать ничего, кроме как снова извиниться |
| 내 손이 발이 될 때까지 빌게 stop alright | Я буду умолять, пока мои руки не станут моими ногами, остановись |
| 이번이 마지막이야 믿어줘 turn around | Поверь мне, это последний раз, когда обернуться |
| I’m sorry baby I’m sorry | Прости, детка, прости |
| I’m sorry baby I’m sorry | Прости, детка, прости |
| I’m sorry baby I’m sorry | Прости, детка, прости |
| I’m sorry baby I’m sorry | Прости, детка, прости |
