Перевод текста песни I Told Ya I Love Ya, Now Get Out (10-22-47) - Stan Kenton

I Told Ya I Love Ya, Now Get Out (10-22-47) - Stan Kenton
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Told Ya I Love Ya, Now Get Out (10-22-47), исполнителя - Stan Kenton. Песня из альбома Complete Jazz Series 1947, в жанре Джаз
Дата выпуска: 29.03.2009
Лейбл звукозаписи: Complete Jazz Series
Язык песни: Английский

I Told Ya I Love Ya, Now Get Out (10-22-47)

(оригинал)
I’ve told ya I love ya, now get out!
I’ve told ya I love ya, now get out!
Everything’s rosy and everything’s Jake,
But just how much can a good girl take?
I told ya I love ya, now get out!
There may be times I need ya, there’s no doubt;
Baby, now you’re somethin' I can do without!
Leave your number and go on home,
The doorway was there, which is by the phone!
I’ve told ya I love ya, now get out!
Baby, please leave me be,
You want a puppet and there’s no strings on me!
Get hep, you can leave on the five eighteen,
Now don’t go 'way sayin' I’ve been mean;
Like any gal I can change my ways,
A round trip ticket good for sixty days!
I’ve told ya I love ya, now get out!
Baby, please leave me be,
You want a puppet and there’s no strings on me!
Get hep, you can leave on the five eighteen,
Now don’t go 'way sayin' I’ve been mean;
Like any gal I can change my ways,
A round trip ticket good for sixty days!
I’ve told ya I love ya, now get out!
Man, get lost, for now!

Я Сказал Тебе, Что Люблю Тебя, А Теперь Убирайся (10-22-47)

(перевод)
Я сказал тебе, что люблю тебя, а теперь уходи!
Я сказал тебе, что люблю тебя, а теперь уходи!
Все радужно и все Джейк,
Но сколько может вынести хорошая девочка?
Я сказал тебе, что люблю тебя, а теперь уходи!
Может быть, когда-нибудь ты мне понадобишься, в этом нет сомнений;
Детка, теперь я могу обойтись без тебя!
Оставь свой номер и иди домой,
Дверь была там, которая у телефона!
Я сказал тебе, что люблю тебя, а теперь уходи!
Детка, пожалуйста, оставь меня в покое,
Ты хочешь марионетку, а на мне нет никаких ниточек!
Помоги, можешь уехать на пять восемнадцать,
Теперь не уходи, говоря, что я был злым;
Как и любая девушка, я могу изменить свой образ жизни,
Билет туда и обратно на шестьдесят дней!
Я сказал тебе, что люблю тебя, а теперь уходи!
Детка, пожалуйста, оставь меня в покое,
Ты хочешь марионетку, а на мне нет никаких ниточек!
Помоги, можешь уехать на пять восемнадцать,
Теперь не уходи, говоря, что я был злым;
Как и любая девушка, я могу изменить свой образ жизни,
Билет туда и обратно на шестьдесят дней!
Я сказал тебе, что люблю тебя, а теперь уходи!
Мужик, проваливай пока!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sophisticated Lady 2023
Pennies from Heaven 2023
Young Blood ft. Don Bagley 2017
Lover Man 2020
Tampico 2020
Take the "a" Train: Take the 'a' Train 2003
Beyond the Blue Horizon 2023
How Deep Is The Ocean 2003
Willow Weep for Me 2020
Younger Than Springtime 2020
Shoo-Fly Pie and Apple Pan Dowdy 2011
How High The Moon 2020
The Twelve Days of Christmas 2016
Round Midnight ft. Stan Kenton 2020
Fascinating Rhythm 2020
I Told Ya I Love Ya, Now Get Out! 2009
And Her Tears Flowed Like Wine 2020
Across The Alley From The Alamo 2020
I Told Ya I Love Ya, Now get Out 2010
O Holy Night 2016

Тексты песен исполнителя: Stan Kenton