Перевод текста песни I Told Ya I Love Ya, Now Get Out! - Stan Kenton

I Told Ya I Love Ya, Now Get Out! - Stan Kenton
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Told Ya I Love Ya, Now Get Out! , исполнителя -Stan Kenton
Песня из альбома: The Controversial Stan
В жанре:Джаз
Дата выпуска:06.12.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:bELA

Выберите на какой язык перевести:

I Told Ya I Love Ya, Now Get Out! (оригинал)Я Же Сказал, Что Люблю Тебя, А Теперь Убирайся! (перевод)
I’ve told ya I love ya, now get out! Я сказал тебе, что люблю тебя, а теперь уходи!
I’ve told ya I love ya, now get out! Я сказал тебе, что люблю тебя, а теперь уходи!
Everything’s rosy and everything’s Jake, Все радужно и все Джейк,
But just how much can a good girl take? Но сколько может вынести хорошая девочка?
I told ya I love ya, now get out! Я сказал тебе, что люблю тебя, а теперь уходи!
There may be times I need ya, there’s no doubt; Может быть, когда-нибудь ты мне понадобишься, в этом нет сомнений;
Baby, now you’re somethin' I can do without! Детка, теперь я могу обойтись без тебя!
Leave your number and go on home, Оставь свой номер и иди домой,
The doorway was there, which is by the phone! Дверь была там, которая у телефона!
I’ve told ya I love ya, now get out! Я сказал тебе, что люблю тебя, а теперь уходи!
Baby, please leave me be, Детка, пожалуйста, оставь меня в покое,
You want a puppet and there’s no strings on me! Ты хочешь марионетку, а на мне нет никаких ниточек!
Get hep, you can leave on the five eighteen, Помоги, можешь уехать на пять восемнадцать,
Now don’t go 'way sayin' I’ve been mean; Теперь не уходи, говоря, что я был злым;
Like any gal I can change my ways, Как и любая девушка, я могу изменить свой образ жизни,
A round trip ticket good for sixty days! Билет туда и обратно на шестьдесят дней!
I’ve told ya I love ya, now get out! Я сказал тебе, что люблю тебя, а теперь уходи!
Baby, please leave me be, Детка, пожалуйста, оставь меня в покое,
You want a puppet and there’s no strings on me! Ты хочешь марионетку, а на мне нет никаких ниточек!
Get hep, you can leave on the five eighteen, Помоги, можешь уехать на пять восемнадцать,
Now don’t go 'way sayin' I’ve been mean; Теперь не уходи, говоря, что я был злым;
Like any gal I can change my ways, Как и любая девушка, я могу изменить свой образ жизни,
A round trip ticket good for sixty days! Билет туда и обратно на шестьдесят дней!
I’ve told ya I love ya, now get out! Я сказал тебе, что люблю тебя, а теперь уходи!
Man, get lost, for now!Мужик, проваливай пока!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: