Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You're The Top , исполнителя - Stacey Kent. Дата выпуска: 12.10.2008
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You're The Top , исполнителя - Stacey Kent. You're The Top(оригинал) |
| That I always have found it best, |
| Instead of getting 'em off my chest, |
| To let 'em rest unexpressed, |
| I hate parading my serenading |
| As I’ll probably miss a bar, |
| But if this ditty is not so pretty |
| At least it’ll tell you |
| How great you are. |
| You’re the top! |
| You’re the Coliseum. |
| You’re the top! |
| You’re the Louver Museum. |
| You’re a melody from a symphony by Strauss |
| You’re a Bendel bonnet, |
| A Shakespeare’s sonnet, |
| You’re Mickey Mouse. |
| You’re the Nile, |
| You’re the Tower of Pisa, |
| You’re the smile on the Mona Lisa |
| I’m a worthless check, a total wreck, a flop, |
| But if, baby, I’m the bottom you’re the top! |
| Your words poetic are not pathetic. |
| On the other hand, babe, you shine, |
| And I can feel after every line |
| A thrill divine |
| Down my spine. |
| Now gifted humans like Vincent Youmans |
| Might think that your song is bad, |
| But I got a notion |
| I’ll second the motion |
| And this is what I’m going to add; |
| You’re the top! |
| You’re Mahatma Gandhi. |
| You’re the top! |
| You’re Napoleon Brandy. |
| You’re the purple light |
| Of a summer night in Spain, |
| You’re the National Gallery |
| You’re Garbo’s salary, |
| You’re cellophane. |
| You’re sublime, |
| You’re turkey dinner, |
| You’re the time, the time of a Derby winner |
| I’m a toy balloon that’s fated soon to pop |
| But if, baby, I’m the bottom, |
| You’re the top! |
| You’re the top! |
| You’re an arrow collar |
| You’re the top! |
| You’re a Coolidge dollar, |
| You’re the nimble tread |
| Of the feet of Fred Astaire, |
| You’re an O’Neill drama, |
| You’re Whistler’s mama! |
| You’re camembert. |
| You’re a rose, |
| You’re Inferno’s Dante, |
| You’re the nose |
| On the great Durante. |
| I’m just in a way, |
| As the French would say, «de trop». |
| But if, baby, I’m the bottom, |
| You’re the top! |
| You’re the top! |
| You’re a dance in Bali. |
| You’re the top! |
| You’re a hot tamale. |
| You’re an angel, you, |
| Simply too, too, too diveen, |
| You’re a Boticcelli, |
| You’re Keats, |
| You’re Shelly! |
| You’re Ovaltine! |
| You’re a boom, |
| You’re the dam at Boulder, |
| You’re the moon, |
| Over Mae West’s shoulder, |
| I’m the nominee of the G.O.P. |
| Or GOP! |
| But if, baby, I’m the bottom, |
| You’re the top! |
| You’re the top! |
| You’re a Waldorf salad. |
| You’re the top! |
| You’re a Berlin ballad. |
| You’re the boats that glide |
| On the sleepy Zuider Zee, |
| You’re an old Dutch master, |
| You’re Lady Astor, |
| You’re broccoli! |
| You’re romance, |
| You’re the steppes of Russia, |
| You’re the pants, on a Roxy usher, |
| I’m a broken doll, a fol-de-rol, a blop, |
| But if, baby, I’m the bottom, |
| You’re the top! |
Ты Самый Лучший(перевод) |
| Что я всегда находил это лучшим, |
| Вместо того, чтобы снять их с моей груди, |
| Чтобы они оставались невысказанными, |
| Я ненавижу выставлять напоказ свою серенаду |
| Поскольку я, вероятно, пропущу бар, |
| Но если эта песенка не такая красивая |
| По крайней мере, это скажет вам |
| Какой ты замечательный. |
| Ты топ! |
| Ты Колизей. |
| Ты топ! |
| Вы музей Лувр. |
| Ты мелодия из симфонии Штрауса |
| Ты капот Бенделя, |
| Сонет Шекспира, |
| Ты Микки Маус. |
| Ты Нил, |
| Ты Пизанская башня, |
| Ты улыбка Моны Лизы |
| Я бесполезный чек, полная развалина, провал, |
| Но если, детка, я внизу, ты наверху! |
| Твои слова поэтические не пафосные. |
| С другой стороны, детка, ты сияешь, |
| И я чувствую после каждой строчки |
| Божественный трепет |
| По моему позвоночнику. |
| Теперь одаренные люди, такие как Винсент Юманс |
| Может подумать, что твоя песня плохая, |
| Но у меня есть понятие |
| Я поддержу предложение |
| И это то, что я собираюсь добавить; |
| Ты топ! |
| Вы Махатма Ганди. |
| Ты топ! |
| Ты Наполеон Бренди. |
| Ты фиолетовый свет |
| Летней ночью в Испании, |
| Вы Национальная галерея |
| Ты зарплата Гарбо, |
| Ты целлофан. |
| Ты возвышенный, |
| Ты ужин из индейки, |
| Ты - время, время победителя Дерби |
| Я игрушечный шарик, которому суждено скоро лопнуть. |
| Но если, детка, я дно, |
| Ты топ! |
| Ты топ! |
| Ты ошейник со стрелой |
| Ты топ! |
| Ты доллар Кулиджа, |
| Ты ловкая поступь |
| ног Фреда Астера, |
| Ты драма О'Нила, |
| Ты мама Уистлера! |
| Ты камамбер. |
| Ты роза, |
| Ты Данте из Inferno, |
| Ты нос |
| На великом Дуранте. |
| Я просто в пути, |
| Как сказали бы французы, «de trop». |
| Но если, детка, я дно, |
| Ты топ! |
| Ты топ! |
| Ты танцуешь на Бали. |
| Ты топ! |
| Ты горячая тамале. |
| Ты ангел, ты, |
| Просто слишком, слишком, слишком глубоко, |
| Ты Ботичелли, |
| Ты Китс, |
| Ты Шелли! |
| Ты Овалтин! |
| Ты бум, |
| Ты плотина в Боулдере, |
| Ты луна, |
| Через плечо Мэй Уэст, |
| Я номинант Республиканской партии. |
| Или Республиканская партия! |
| Но если, детка, я дно, |
| Ты топ! |
| Ты топ! |
| Ты вальдорфский салат. |
| Ты топ! |
| Ты берлинская баллада. |
| Вы лодки, которые скользят |
| На сонном Зейдер-Зее, |
| Ты старый голландский мастер, |
| Вы леди Астор, |
| Ты брокколи! |
| Ты романтик, |
| Ты степи России, |
| Ты штаны на Рокси-ашере, |
| Я сломанная кукла, фол-де-рол, ляп, |
| Но если, детка, я дно, |
| Ты топ! |
Тексты песен исполнителя: Stacey Kent
Тексты песен исполнителя: Jim Tomlinson
Тексты песен исполнителя: David Newton
Тексты песен исполнителя: Dave Chamberlain
Тексты песен исполнителя: Matt Home