| Oh shit — hey St. Beauty, what’s up?
| Вот черт — эй, Святая Красавица, как дела?
|
| Hey!
| Привет!
|
| Ooh actually, can you take that off? | О, на самом деле, ты можешь снять это? |
| Thank you
| Спасибо
|
| Ooh… oh, can you take that off too? | О-о… о, ты тоже можешь это снять? |
| Thanks
| Спасибо
|
| Yeah, that’ll be $ 131.46
| Да, это будет $ 131,46.
|
| Uh actually, can you take those two off?
| Вообще-то, ты можешь снять эти две?
|
| Mmm hmm
| Ммм хм
|
| Thank you
| Спасибо
|
| Okay, your total is $ 111.29
| Итак, ваша сумма составляет 111,29 долл. США.
|
| Ohh… Imma need to take those off too. | Ооо… Мне тоже нужно их снять. |
| Can you take that… like all those right
| Можете ли вы принять это ... как все правильно
|
| there?
| там?
|
| (Does she need some money? I think she do.)
| (Ей нужны деньги? Думаю, да.)
|
| (She ain’t got i. t)
| (У нее нет i. t)
|
| Alright ma’am, you done went down to $ 23.39, is that okay?
| Хорошо, мэм, вы снизили цену до 23,39 долларов США, это нормально?
|
| Yes, yes, so much better — thank you so much. | Да, да, так намного лучше — большое спасибо. |
| Alright, here you go
| Хорошо, вот и ты
|
| Here ma’am, here’s your receipt. | Вот ваша квитанция, мэм. |
| It’s some coupons on the back so next time…
| На обороте есть купоны, так что в следующий раз…
|
| Uh… okay, thank you
| Э... хорошо, спасибо
|
| Here, bye
| Здесь, пока
|
| Oh… bye
| О… пока
|
| I can help the next customer
| Я могу помочь следующему клиенту
|
| Thank you
| Спасибо
|
| Next
| Следующий
|
| Finally | Окончательно |