| Nothing To Believe (оригинал) | Нечему Верить (перевод) |
|---|---|
| You are a liar | Ты лжец |
| Many people trust in you | Многие люди доверяют вам |
| You know exactly | Вы точно знаете |
| What they want to hear | Что они хотят услышать |
| What’s your aim in life? | Какова ваша цель в жизни? |
| What do you want to be? | Кем ты хочешь быть? |
| You need drugs to hide yourself | Вам нужны наркотики, чтобы спрятаться |
| T wear your masquerade | Т наденьте свой маскарад |
| I don’t know why | не знаю почему |
| Your way is an eye for an eye | Ваш путь - око за око |
| There is nothing to believe | Не во что верить |
| You will deceive | ты будешь обманывать |
| All those who trust in you | Все те, кто доверяет вам |
| 'Cause there’s nothing | Потому что нет ничего |
| Nothing to believe | Нечего верить |
| I can’t believe | я не могу поверить |
| Believe you any word | Верю любому слову |
| There is nothing to believe | Не во что верить |
| Nothing to believe | Нечего верить |
| Your reason to live | Ваша причина жить |
| Is to take and not to give | Это брать и не давать |
| Acting like a snake | Действуя как змея |
| Hiding in the shade | Прятаться в тени |
| What’s your aim in life? | Какова ваша цель в жизни? |
| What do you want to be? | Кем ты хочешь быть? |
| You need drugs to hide yourself | Вам нужны наркотики, чтобы спрятаться |
| T wear your masquerade | Т наденьте свой маскарад |
| I don’t know why | не знаю почему |
| Your way is an eye for an eye | Ваш путь - око за око |
| There is nothing to believe | Не во что верить |
| You will deceive | ты будешь обманывать |
| All those who trust in you | Все те, кто доверяет вам |
| 'Cause there’s nothing | Потому что нет ничего |
| Nothing to believe | Нечего верить |
| I can’t believe | я не могу поверить |
| Believe you any word | Верю любому слову |
| There is nothing to believe | Не во что верить |
| Nothing to believe | Нечего верить |
