| Sa tuwing akoy dumarating, ika’y palaging paalis
| Когда бы я ни пришел, ты всегда уходишь
|
| Daan may laging salubong, titig di dumaraplis
| Дороги всегда встречают, взглядом не скользя
|
| Hanggang kailan magtitiis na walang sinasabi
| Как долго ты будешь терпеть, ничего не говоря
|
| Kung ano man tayo noon, anong luwang anong higpit
| Какими бы мы ни были, какими широкими, какими тесными
|
| Mga panahong binuhos ko, kinaya kong gawing lihim
| Раз я влил, я смог сохранить это в секрете
|
| Hanggang kailan magtitiis, wala pa ring sinasabi
| Сколько терпеть еще ничего не сказано
|
| Siguro nga ikaw ang habang buhay kong nakawala
| Может быть, ты тот, кого я потерял на всю оставшуюся жизнь
|
| Ang tadhana ay mapagsamantala
| Судьба эксплуатирует
|
| Sa isang saglit wala ka na ah ah
| В одно мгновение ты ушел ах ах
|
| Aaminin ko na ang totoo, wag ka lang maiilang sa akin
| Я признаю правду, только не рассчитывай на меня.
|
| Mga salitang di mabuo, umuulan sa aking isip
| Слова не могут быть сформированы, на мой взгляд идет дождь
|
| Tumatagos na sa bubong, tumatalsik sa aking dingding
| Он проникал через крышу, торчал из моей стены
|
| Siguro nga ikaw ang habang buhay kong nakawala
| Может быть, ты тот, кого я потерял на всю оставшуюся жизнь
|
| Ang tadhana ay mapagsamantala
| Судьба эксплуатирует
|
| Sa isang saglit wala ka na
| В одно мгновение ты ушел
|
| Siguro nga ikaw ang habang buhay kong nakawala
| Может быть, ты тот, кого я потерял на всю оставшуюся жизнь
|
| Ang tadhana ay mapagsamantala
| Судьба эксплуатирует
|
| Sa isang saglit wala ka na
| В одно мгновение ты ушел
|
| Nalingat saglit wala ka na
| Я забыл на мгновение, что ты ушел
|
| Nalingat saglit wala ka na
| Я забыл на мгновение, что ты ушел
|
| Nalingat saglit wala ka na
| Я забыл на мгновение, что ты ушел
|
| Nalingat saglit wala ka na
| Я забыл на мгновение, что ты ушел
|
| Nalingat saglit wala ka na
| Я забыл на мгновение, что ты ушел
|
| Nalingat saglit wala ka na
| Я забыл на мгновение, что ты ушел
|
| Kaya hanggang ngayon kahit lumipas na ang pagkakataon
| Так что до сих пор даже возможность прошла
|
| Pag naririnig ko ang pangalan mo, ako’y ngumingiti’t pumipikit | Когда я слышу твое имя, я улыбаюсь и закрываю глаза |