| Boy ya neva shoulda fucked with uuus
| Мальчик, я нева, должен был трахаться с ууусом
|
| We da Hillwood hustlaaaaaz
| Мы da Hillwood hustlaaaaaz
|
| Niggas known for bustin sluuugs
| Ниггеры, известные бустином sluuugs
|
| Makin money sellin sluts and druuugs
| Makin деньги продают шлюх и druuugs
|
| I’ma motherfuckin Hillwood cowboy
| Я ублюдок, ковбой из Хиллвуда
|
| Falfuria raised Mr. C. Coy, a.k.a. El Coyote
| Фальфурия вырастила мистера К. Коя, также известного как Эль-Койот.
|
| Creepin slow through the monte
| Creepin медленно через монте
|
| Peace to my niggas in the grave and the bote
| Мир моим нигерам в могиле и ботте
|
| Ponte quidao, bow wow wow
| Понте Кидао, лук вау вау
|
| Soy el mujado de sulda Hustletown
| Сой-эль-муджадо-де-сулда Хастлтаун
|
| Blue and White Porche
| Сине-белое крыльцо
|
| 60, 000 dolla horse
| Лошадь 60 000 долларов
|
| At my ranch where my butt naked maids do my chores
| На моем ранчо, где мои голые служанки делают мою работу по дому
|
| I slap all the demons
| Я шлепаю всех демонов
|
| Get weighed on triple beamas
| Взвешивайтесь на тройных бревнах
|
| I got a «Dirty Harry» plus a pair of purdy Ninas
| У меня есть «Грязный Гарри» плюс пара чистеньких Нин.
|
| Raised on the south side of Houston
| Вырос на южной стороне Хьюстона
|
| Fuck with the click and shit’ll get gruesome
| Ебать с щелчком, и дерьмо станет ужасным
|
| Quick execution
| Быстрое исполнение
|
| Day of revolution
| День революции
|
| Moms wanna send me to anotha institution
| Мамы хотят отправить меня в другое учреждение
|
| Life is so precious
| Жизнь так драгоценна
|
| Why would you test this?
| Зачем вам это тестировать?
|
| Mex out of Tex with 7 s-k-s's partna
| Мекс из Техаса с партнершей 7 s-k-s
|
| They call me Rasheed
| Меня зовут Рашид
|
| I smoke the bomb weed
| Я курю бомбу
|
| I came up off my feet cause I make my block bleed
| Я вскочил с ног, потому что мой блок истекает кровью
|
| It mus be on G All greed cause my boys rob ki’s
| Это должно быть на G. Вся жадность, потому что мои мальчики грабят ки
|
| Im’a cha chi ever rub her clock these
| Im'a cha chi когда-либо протирала свои часы этими
|
| I never buy g’s
| Я никогда не покупаю g
|
| Leave em bloody by deeezzz
| Оставь их кровавыми от deeezzz
|
| Put them in the back of a stolen Marquis
| Положите их в кузов украденного маркиза
|
| Call the cops please cause this muthafucka smell
| Позвоните в полицию, пожалуйста, вызовите этот запах muthafucka
|
| The ringin in my ear sound like bell bells
| Звон в моем ухе звучит как колокольчики
|
| Well this is farewell
| Ну, это прощание
|
| I park parallel
| я паркуюсь параллельно
|
| Walk to the park and smoke on the carousel
| Прогуляться в парк и покурить на карусели
|
| We play hide and seek
| Мы играем в прятки
|
| And then freeze tag
| А затем заморозить тег
|
| But the tag on ya toe in a police bag
| Но бирка на пальце ноги в полицейской сумке
|
| Blow green grass
| Сдуть зеленую траву
|
| But still I think fast
| Но все же я думаю быстро
|
| Fuck a bitch
| Трахни суку
|
| Put a whole in his little pink ass
| Положите целое в его маленькую розовую задницу
|
| 4 5 don’t lie
| 4 5 не ври
|
| Don’t jive
| Не джайви
|
| Takin hoes lives
| Такин мотыги живет
|
| Run up in my face and take a nose dive
| Беги мне в лицо и ныряй носом
|
| Causea¦
| Причина¦
|
| 26 pistols
| 26 пистолетов
|
| 17 missiles
| 17 ракет
|
| Take em all to school and give em early dismissal
| Отведи их всех в школу и отпусти досрочно
|
| No referees or whistles
| Без судей и свистков
|
| Jus be the craziest
| Просто будь самым сумасшедшим
|
| I’m in the studio like Julio Iglesias
| Я в студии, как Хулио Иглесиас
|
| I break truce
| я нарушаю перемирие
|
| Blast and chunk deuce
| Взрыв и чанк двойка
|
| Make a few calls
| Сделайте несколько звонков
|
| Tell em «Let the dogs loose»
| Скажи им: «Выпусти собак»
|
| 44 troops
| 44 солдата
|
| Camouflage and black boots
| Камуфляж и черные сапоги
|
| The games will begin when the 1st man shoots
| Игры начнутся, когда 1-й игрок выстрелит
|
| Separate in groups
| Разделить на группы
|
| Go as low as you can stoop
| Идите так низко, как можете наклониться
|
| Put a hole in they ass like a fuckin fruit loop
| Поместите дыру в их задницу, как гребаную фруктовую петлю
|
| Shoot to kill
| Стреляй, чтобы убить
|
| Make em puke and squeal
| Заставьте их блевать и визжать
|
| Catch em while they sleepin in they Coupe Deville
| Поймай их, пока они спят в купе Девиль
|
| My crew is real and after ya do dis deal
| Моя команда реальна, и после того, как ты сделаешь это
|
| I’ma take ya niggas on vacation to Brazil
| Я возьму вас, ниггеры, в отпуск в Бразилию
|
| Lucious steal
| Люциус ворует
|
| At the ship channel bridge
| У корабельного мостика
|
| And remember the rule
| И помните правило
|
| No woman no kids | Ни женщины, ни детей |