| Feel like the world is trying to stop me
| Почувствуйте, как мир пытается остановить меня
|
| It try to knock me down I stay on all tens like Rocky
| Он пытается сбить меня с ног, я остаюсь на всех десятках, как Рокки
|
| Nigga wanna trick you out a blessing I ain’t stressing
| Ниггер хочет обмануть тебя благословением, я не подчеркиваю
|
| Been grinding for ten shit I’ll do ten more
| Перемалывал десять дерьмов, сделаю еще десять
|
| Once that mill touching this bank don’t need no kinfolks
| Как только эта мельница коснется этого берега, не нужны родственники
|
| Au revoir hoes
| Au revoir мотыги
|
| I’m Picasso
| я Пикассо
|
| Mixed with narcos
| Смешанный с наркотиками
|
| I got that art in this crack music roll the dice
| Я получил это искусство в этой первоклассной музыке, бросив кости
|
| I’m never losing
| я никогда не проигрываю
|
| Feeling like Lex Luger
| Чувствую себя Лексом Люгером
|
| Body slam you in the ring take your soul right through ya
| Тело ударит тебя по рингу, возьми свою душу прямо через тебя.
|
| Shit is too real
| Дерьмо слишком реально
|
| Niggas trying to kill you
| Ниггеры пытаются убить тебя
|
| Trying to take your dream away like it’s unfamiliar
| Пытаясь забрать свою мечту, как будто это незнакомо
|
| Bitch you know my pain and you know what I went through
| Сука, ты знаешь мою боль, и ты знаешь, через что я прошел
|
| Why you gotta be the only nigga with issues
| Почему ты должен быть единственным ниггером с проблемами
|
| I can smell your hate from a mile away
| Я чую твою ненависть за милю
|
| Niggas celebrate my falls like it’s a holiday
| Ниггеры празднуют мои падения, как будто это праздник
|
| See I’ve been aiming for the stars and I ain’t looking back
| Смотрите, я стремился к звездам и не оглядываюсь назад
|
| Only believe in me cause me will never let me slack
| Только верь в меня, потому что я никогда не позволю себе расслабиться
|
| I ain’t ever quit
| я никогда не увольняюсь
|
| They just quit on me
| Они просто бросили меня
|
| These niggas know I spit
| Эти ниггеры знают, что я плюю
|
| They can’t spit on me
| Они не могут плюнуть на меня
|
| They see I’m making hits
| Они видят, что я делаю хиты
|
| And put a hit on me
| И ударь меня
|
| I know they talking shit
| Я знаю, что они говорят дерьмо
|
| But ain’t got shit on me
| Но мне плевать
|
| Can’t count on no one else
| Не могу рассчитывать ни на кого другого
|
| Cuz it’s all on me
| Потому что это все на мне
|
| When it’s too close to call
| Когда слишком близко, чтобы звонить
|
| You can call on me
| Вы можете позвонить мне
|
| Can’t waste no time
| Не могу терять время
|
| I gotta take what’s mine
| Я должен взять то, что принадлежит мне
|
| Cuz I ain’t going down without a fight no
| Потому что я не сдамся без боя, нет.
|
| I give it all till my eyes close
| Я даю все это, пока мои глаза не закроются
|
| Can’t tire out
| Не могу устать
|
| Giving up is not allowed
| Сдаваться нельзя
|
| I got people counting on me
| У меня есть люди, рассчитывающие на меня
|
| And I can’t let them down
| И я не могу их подвести
|
| I’ve been through it all
| Я прошел через все это
|
| I rise and I fall
| Я поднимаюсь и падаю
|
| Cuz I’m doing it for myself
| Потому что я делаю это для себя
|
| Ain’t bothered by no one else
| Никто другой не беспокоит
|
| I’ve been through it all
| Я прошел через все это
|
| I rise and I fall
| Я поднимаюсь и падаю
|
| Cuz I’m doing it for myself
| Потому что я делаю это для себя
|
| Ain’t bothered by no one else
| Никто другой не беспокоит
|
| I wanna stop sounding like a liar
| Я хочу перестать звучать как лжец
|
| I told my mama by this time last year she’d be retired
| Я сказал маме к этому времени в прошлом году, что она будет на пенсии
|
| I feel like I got the weight of the world on my shoulders
| Я чувствую, что весь мир лежит на моих плечах
|
| I was built for this yeah I can take the pressure
| Я был создан для этого, да, я могу выдержать давление.
|
| But I can’t lie, everyday gets harder & harder
| Но я не могу лгать, каждый день становится все труднее и труднее
|
| And the finish line keeps moving further & further
| И финишная черта движется все дальше и дальше
|
| While the end seems to be getting closer & closer
| В то время как конец, кажется, становится все ближе и ближе
|
| I don’t understand why like I can’t read letters
| Я не понимаю, почему я не могу читать буквы
|
| But I’m on a mission, to manifest this vision
| Но у меня есть миссия, чтобы воплотить это видение
|
| I’m tryna beat the odds like cancer in remission
| Я пытаюсь победить шансы, как рак в стадии ремиссии
|
| Based on my color I should be dead or in prison
| Основываясь на моем цвете, я должен быть мертв или в тюрьме
|
| I’m still here despite this fucked up world we live in
| Я все еще здесь, несмотря на этот испорченный мир, в котором мы живем.
|
| But I won’t lose focus no, I’m so close I can see it
| Но я не потеряю фокус, нет, я так близко, что вижу это.
|
| If I gotta break down these walls with my fists so be it
| Если мне придется сломать эти стены кулаками, так тому и быть.
|
| I’m committed to this shit, mamma keep believing
| Я привержен этому дерьму, мама продолжает верить
|
| Soon enough I’ll break the news that we made it
| Достаточно скоро я сообщу новость о том, что мы сделали это
|
| It’s only right that I live what I believe in
| Это правильно, что я живу тем, во что верю
|
| Taking flight man I’m leaving
| Улетаю, чувак, я ухожу
|
| Got the wind beneath my wings
| У меня ветер под крыльями
|
| Ain’t no ceiling
| Нет потолка
|
| I gotta give it to you raw
| Я должен дать это тебе в сыром виде
|
| Looking at my flaws and all
| Глядя на мои недостатки и все
|
| Man I know I ain’t perfect
| Чувак, я знаю, что я не совершенен
|
| Just know that I be working
| Просто знай, что я работаю
|
| Working on my music tryna break down these walls
| Работая над моей музыкой, я пытаюсь сломать эти стены.
|
| Giving my all is how I do it or I don’t do it at all
| Я отдаю все, как я это делаю, или я не делаю этого вообще
|
| I put my heart sweat & soul in these bars
| Я вкладываю пот своего сердца и душу в эти бары
|
| And give it to you hoping that it’ll heal some scars
| И дайте это вам, надеясь, что это излечит некоторые шрамы
|
| I’m just one spitta
| Я всего лишь одна спитта
|
| With a rock star figure
| С фигурой рок-звезды
|
| 100s on my high tops
| 100 секунд на моих высоких вершинах
|
| My walk is something surreal
| Моя прогулка - это что-то сюрреалистическое
|
| Know that I been on this vibe
| Знай, что я был в этом настроении
|
| I’m talking like a lieutenant
| я говорю как лейтенант
|
| I’m that nigga, like I came outta thriller
| Я тот ниггер, как будто я вышел из триллера
|
| I’ll make it out alive
| Я выберусь живым
|
| You will always see me thrive
| Вы всегда будете видеть, как я процветаю
|
| It’s something I can’t deny
| Это то, что я не могу отрицать
|
| Putting my effort I gotta try
| Прилагая все усилия, я должен попробовать
|
| I’ll make it out alive
| Я выберусь живым
|
| You will always see me thrive
| Вы всегда будете видеть, как я процветаю
|
| It’s something I can’t deny
| Это то, что я не могу отрицать
|
| Putting my effort I gotta try
| Прилагая все усилия, я должен попробовать
|
| My nigga what you speaking on
| Мой ниггер, о чем ты говоришь
|
| I’m trying to make a difference
| Я пытаюсь изменить ситуацию
|
| My mission is to change the world
| Моя миссия - изменить мир
|
| With every single sentence
| С каждым предложением
|
| Ain’t tryna to prove my doubters wrong
| Не пытаюсь доказать, что мои сомневающиеся ошибаются
|
| Not worried bout no vengeance
| Не беспокойтесь о мести
|
| Too busy scaling mountains dawg
| Слишком занят, карабкаясь по горам, чувак
|
| The haters left my vision
| Ненавистники оставили мое видение
|
| Feel like I’m congregating with the constellations
| Почувствуйте, как я собираюсь с созвездиями
|
| That’s my situation
| это моя ситуация
|
| A star among the population
| Звезда среди населения
|
| What a stipulation
| Что за условие
|
| I need a getaway
| Мне нужно убежать
|
| Somebody find a cheap vacation
| Кто-нибудь найдет дешевый отпуск
|
| This isolation really something I anticipated | Эта изоляция действительно то, чего я ожидал |