| Got the Gods with me tonight!
| Со мной сегодня боги!
|
| Learn your lessons young blood!
| Учи свои уроки, молодая кровь!
|
| I civilize the uncivilized
| Я цивилизую нецивилизованное
|
| CNN enterprise, niggas in the prize
| Предприятие CNN, ниггеры в премии
|
| I build with the First Born, my mac squeeze
| Я строю с Перворожденным, мой макинтош
|
| Still bringing back degrees, hustle for hustle
| Все еще возвращая градусы, суета за сутолокой
|
| We needin' matching keys
| Нам нужны совпадающие ключи
|
| I rest on the best part of the planet
| Я отдыхаю в лучшей части планеты
|
| Q.U., my counter top’s marble and granite
| Q.U., моя столешница из мрамора и гранита
|
| I learned 120, little niggas earn from me
| Я выучил 120, маленькие ниггеры зарабатывают на мне.
|
| I trick, recoup while spendin' burnt money
| Я обманываю, отыгрываюсь, трачу сожженные деньги
|
| I learned lessons, revolve around mathematics
| Я выучил уроки, вращаюсь вокруг математики
|
| Fly nigga rock' Louis V designer fabrics
| Дизайнерские ткани Fly nigga rock в стиле Louis V
|
| Knowledge of Self, I’m one with the Gods and the Earths
| Знание себя, я един с богами и землями
|
| Respect the shooter, 'Pone was a problem at birth
| Уважайте стрелка, 'Pone был проблемой при рождении
|
| I’m a swiper, ill with the MasterCard
| Я свайпер, болен MasterCard
|
| My coke come back white like its Master Fard
| Мой кокс возвращается белым, как его Мастер Фард
|
| Yeah, I don’t deal with the PAC math
| Да, я не занимаюсь математикой PAC
|
| Plus degrees, First Born get the last laugh
| Плюс степени, Перворожденные смеются последними
|
| Let me tell you 'bout this knowledge man
| Позвольте мне рассказать вам об этом человеке знаний
|
| Let me take it down in three basic fundamentals man
| Позвольте мне объяснить это тремя основными принципами, чувак.
|
| Knowledge, Wisdom, and Understanding
| Знание, мудрость и понимание
|
| Knowledge is to know man
| Знание - это знать человека
|
| Knowledge is the Black man
| Знание – черный человек
|
| Knowledge is the foundation of everything in existence
| Знания — основа всего сущего
|
| Knowledge means to listen, observe and also respect
| Знание означает слушать, наблюдать, а также уважать
|
| You gotta respect these lessons!
| Вы должны уважать эти уроки!
|
| Bringing the Gods back
| Возвращение богов
|
| We’re try’na save some lives
| Мы пытаемся спасти несколько жизней
|
| Especially our babies, save the 85s
| Особенно наши дети, спасите 85-е
|
| A civilized man’s main goal is to teach
| Главная цель цивилизованного человека - научить
|
| Where’d the Father start? | С чего начал Отец? |
| He started in the streets!
| Он начал с улицы!
|
| Yo you lose plus I got the ill street blues
| Эй, ты проигрываешь, плюс у меня плохой уличный блюз
|
| Fuckin' red bottoms get you shot in your shoes
| Гребаные красные штаны заставят тебя выстрелить в обувь
|
| This is alcohol lyrics, paraphernalia flow
| Это алкогольная лирика, поток атрибутики
|
| Grown man bars, iPhone stereo
| Бары для взрослых мужчин, стереосистема для iPhone
|
| Have you not heard your word is your bond
| Разве ты не слышал, что твое слово - твоя связь
|
| And your bond is your life
| И ваша связь – это ваша жизнь
|
| I sacrifice, civilized, touch nobody’s wife
| Я жертвую, цивилизованно, ни к чьей жене не прикасаюсь
|
| Still be rollin' dice, while you was praisin' fat cats in the 'jects
| Все еще играйте в кости, пока вы хвалили жирных котов в очках
|
| I would study 'bout the Father, build 'bout Clarence X
| Я бы учился насчет Отца, строил насчет Кларенса X
|
| Sodom Gomorrah, you dudes the same sex
| Содом Гоморра, парни одного пола
|
| I used to be outer space like a comet
| Раньше я был космическим пространством, как комета
|
| And drink Smirnoff till I vomit
| И пить Смирнов, пока меня не стошнит
|
| Woke up in the East and payed homage
| Проснулся на Востоке и отдал дань уважения
|
| About to change my name to Salaam N.O.R.E. | Собираюсь изменить свое имя на Салам Н.О.Р.Е. |
| Muhammad
| Мухаммад
|
| What happened? | Что случилось? |
| We’re supposed to be the Holy City
| Мы должны быть Священным городом
|
| Bartendaz got me joggin' through the Holy City
| Бартендаз заставил меня бегать по Священному городу
|
| So mind up, this is combat for brain waves
| Так что помните, это битва за мозговые волны
|
| Most of y’all won’t understand since you’re brain slaves | Большинство из вас не поймут, так как вы рабы мозга |