Перевод текста песни Hustlin' is a Habit - Soulja Slim

Hustlin' is a Habit - Soulja Slim
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hustlin' is a Habit , исполнителя -Soulja Slim
Песня из альбома: Soulja Slim Greatest Hits
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:01.03.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:CLEMATIS
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Hustlin' is a Habit (оригинал)Суетиться - это уже привычка (перевод)
I be thinking bout' a whole lotta ways of getting paid Я думаю о множестве способов заработка
And got a lot of ways of getting mine, all the time И у меня есть много способов получить мой, все время
If you got it, then I want it, that shit don’t stop Если у тебя это есть, то я хочу этого, это дерьмо не останавливается
Let me get that out ya' nigga Позвольте мне вытащить это, ниггер
Still we closing down shop Тем не менее мы закрываем магазин
And taking hits at the same time, trying to maintain my ends И одновременно получая удары, пытаясь отстоять свои цели
Fuck a benz, I’m trying to get a Land Rover К черту бенз, я пытаюсь получить Land Rover
Riding down Magnolia, hit the horn at the real soldiers Ехать по Магнолии, ударить в рог настоящих солдат
Fuck the ones who wanna see me dead all over in Angola К черту тех, кто хочет видеть меня мертвым по всей Анголе
Have 'em saying «Damn, that boy done came up, he done got famous» Пусть они говорят: «Черт, этот мальчик пришел, он стал знаменитым»
And «I know you couldn’t test that nigga, cause he was on that dust» И «Я знаю, что ты не смог проверить этого ниггера, потому что он был на этой пыли»
Yeah I caught a joce, but that just was my wake up call Да, я поймал шутку, но это был мой звонок для пробуждения
A year and 6, back in town with a lot of rounds Год и 6, снова в городе с большим количеством раундов
They said I’m tripping, I’ve got a gift that God gave me Они сказали, что я спотыкаюсь, у меня есть дар, который дал мне Бог
I’ll be slipping, I’m crazy, I’m a hustler Я буду соскальзывать, я сумасшедший, я мошенник
Hook Крюк
Hustlin' is a habit, we gots to get our paper Hustlin 'это привычка, мы должны получить нашу газету
Straight mob niggas, touching 6 figures on these capers (x4) Настоящие ниггеры-бандиты, трогающие 6 фигур на этих каперсах (x4)
I be an artist like Picasso, when it come to these jacks Я буду художником, как Пикассо, когда дело доходит до этих домкратов
Flood my nostrils with this powder, boy you surf to get wet Залей мне ноздри этим порошком, мальчик, ты занимаешься серфингом, чтобы промокнуть
I need it all in one pop, cause boy my habit can’t wait Мне нужно все это одним нажатием кнопки, потому что моя привычка не может ждать
Get tough, kiss this M-11, and quality on like a safe Будь жестким, поцелуй этот М-11, и качество на как сейф
See, my trigger finger’s shaky, got a bad taste in my mouth Видишь, мой указательный палец дрожит, во рту неприятный привкус
See my nose starting to run and that mean that time bout' out Смотри, мой нос начинает течь, и это означает, что время уходит
You know the ghetto’s trying to kill me Ты знаешь, что гетто пытается меня убить
Thats why I’m giving it to you raw Вот почему я даю это вам в сыром виде
Fuck what you heard about a nigga, and believe what you saw К черту то, что ты слышал о ниггере, и верь тому, что ты видел
Since life or death in these streets, and my seeds gotta eat Так как жизнь или смерть на этих улицах, и мои семена должны есть
The lord gave law to the land Господь дал закон земле
The strong survive by the weak Сильные выживают за счет слабых
Don’t play no games, cause I’m tweaking, and you know whats next Не играй в игры, потому что я настраиваю, и ты знаешь, что будет дальше
Get ass-hole Luke out on the floor, oh yeah come up out that there Rolex Вытащите придурка Люка на пол, о да, вылезайте, что там Ролекс
Thats on the G to the H to the O-S-T Это от G до H до O-S-T
Hustlin' is a habit and there ain’t no cure for me Hustlin 'это привычка, и для меня нет лекарства
Hook (x4) Крючок (x4)
FUCK PEACE, its a violent society FUCK PEACE, это жестокое общество
I’m lacking the currency, but shit I need the bread so I can eat Мне не хватает валюты, но черт возьми, мне нужен хлеб, чтобы я мог есть
Cops stop it, they don’t purify the streets, nigga from Smack Meets Копы прекрати, они не очищают улицы, ниггер из Smack Meets
Cause I tell it how it be Потому что я рассказываю, как это должно быть.
Some dope fiends owe me, so they got they ass beat Некоторые наркоманы должны мне, так что им надрали задницу
Such a cold world, wicked ghetto tragedy (your telling me) Такой холодный мир, злая трагедия в гетто (ты мне говоришь)
I got soldiers with forces and traits from Angola У меня есть солдаты с силами и чертами из Анголы
Pelican fate, meal quick at your?Судьба пеликана, еда быстрая у вас?
atrophy? атрофия?
Tell me why it has to be, cause I’m a G Скажи мне, почему это должно быть, потому что я G
So many fake ass hoes and foes Так много фальшивых мотыг и врагов
Thats how the world goes Вот как мир идет
Billy Block owed double kilos, she load the steel-o Билли Блок задолжал двойные килограммы, она загрузила сталь-о.
We on the D-low Мы на D-low
Don’t make me push it aside like Rico Не заставляй меня отталкивать это, как Рико
We getting money in my Bubblelaud Benz Мы получаем деньги в моем Bubblelaud Benz
??????
and Magnolia Slim и Магнолия Слим
Boy, why these suckers try to do me Мальчик, почему эти сосунки пытаются сделать меня
Why they mad Почему они злятся
Cause I’m influenced by niggas who make they own movies Потому что на меня повлияли ниггеры, которые снимают собственные фильмы
While you acting moody, Crooked pass me the tooly Пока ты ведешь себя угрюмо, Кривой передай мне инструмент
I’m a tuck 'em farther down till they do me Я засуну их дальше, пока они не сделают меня
They be shining like African rubies Они сияют, как африканские рубины
I’mma a real hustler nigga… Я настоящий мошенник-ниггер ...
HookКрюк
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: