| Trap house rated R, sellin' them pounds like Escobar, woah
| Ловушка с рейтингом R, продает их фунтами, как Эскобар, воах
|
| Trappin' so hard, two broads wanna fuck, they wanna ménage, woah
| Ловушка так сильно, две бабы хотят трахаться, они хотят менажа, уоу
|
| Trappin' so hard, I be rubbin' on the money, givin' them massage, woah
| Я так сильно ловлю, я тру деньги, делаю им массаж, уоу
|
| Trappin' so hard, I wear diamonds in the light, I be glowin' in the dark, woah
| Ловушка так сильно, я ношу бриллианты на свету, я сияю в темноте, уоу
|
| Trappin' so hard, you the first one we hit, choppa tear your ass apart,
| Ловушка так сильно, ты первый, кого мы ударили, чоппа разорвет тебе задницу,
|
| woah (Thraah)
| воах (Траах)
|
| Trappin' so hard (Hard)
| Ловушка так сильно (жестко)
|
| Trappin' so hard, I been trappin' so hard (I'm trappin')
| Я так сильно ловлю, я так сильно ловлю (я ловлю)
|
| Trappin' so hard, I been trappin' so hard (Hard, thraah)
| Я так сильно ловлю, я так сильно ловлю (жестко, ох)
|
| Trappin' so hard, I been trappin' so hard (On gang, thraah)
| Я так сильно ловлю, я так сильно ловлю (на банде, thraah)
|
| Yeah, yeah, trappin' so hard (Hard)
| Да, да, ловушка так сильно (жестко)
|
| Trappin' so hard, I been trappin' so hard (Let's do it)
| Я так сильно ловлю, я так сильно ловлю (давайте сделаем это)
|
| Trappin' so hard, I been trappin' so hard (Gang, gang)
| Я так сильно ловлю, я так сильно ловлю (банда, банда)
|
| Trappin' so hard, I been trappin' so hard (Let's do it), yeah
| Я так сильно ловлю, я так сильно ловлю (давай сделаем это), да
|
| You can’t match this, can’t match that, yeah
| Вы не можете сравниться с этим, не можете сравниться с этим, да
|
| Nigga, I trap big bales out a Hellcat (Hellcat)
| Ниггер, я ловлю большие тюки из Hellcat (Hellcat)
|
| If I catch an opp on the E-way, I’ma crash (Thraah)
| Если я поймаю противника на E-way, я разобьюсь (Траа)
|
| Big Maserati, nigga, I had to pay in cash (Cash)
| Большой Maserati, ниггер, мне пришлось заплатить наличными (наличными)
|
| This 2020 Cullinan, it came with digi' dash
| Этот Cullinan 2020 года с цифровой приборной панелью.
|
| How ZaZa tropic, Big Draco almost crashed (Draco)
| Как ZaZa tropic, Большой Драко чуть не разбился (Драко)
|
| I caught an opp, he was broke, I had to laugh (Thraah, gang)
| Я поймал противника, он был разорен, мне пришлось посмеяться (Траа, банда)
|
| I still had to spaz
| Я все еще должен был спасти
|
| Up my M-16, red beam, man, I blast (Thraah, on gang)
| Поднимите мой М-16, красный луч, чувак, я взрываю (Траа, банда)
|
| This is just another day, hollow tip bullets penetrate
| Это просто еще один день, пули с полым наконечником проникают
|
| Hit you from a mile away on a good day (Thraah)
| Ударь тебя за милю в хороший день (Траах)
|
| I ain’t goin' out sad 'til they free my nigga Touchdown
| Я не уйду грустным, пока они не освободят моего ниггера Тачдауна
|
| He got caught, I can’t speak about, choppa’s make him walk it out (Thraah,
| Его поймали, я не могу говорить об этом, чоппа заставила его уйти (Траах,
|
| on God)
| о Боге)
|
| Everybody know Big Draco, I be shootin' with more clips than a movie
| Все знают Большого Драко, я снимаю больше клипов, чем фильм
|
| Sub machine guns and uzi’s (Thraah, on gang) | Автоматы и узи (Thraah, банда) |