| Mon doigt sur la détente et poto, ça fait click parce qu’on m’a fait hagar et
| Мой палец на спусковом крючке и пото, он щелкает, потому что я был осунувшимся и
|
| j’reviens calibré
| Я возвращаюсь откалиброванным
|
| Yah, one, check, c’est toujours nique la BAC, dans l’bloc, j’ai fait des sous
| Да, один, проверьте, это все еще чертовски BAC, в блоке, я заработал деньги
|
| mais j’ai perdu du temps
| но я потерял время
|
| Ici, les clients passent et les billets craquent, TP, j’bosse avec le sac, TP,
| Здесь клиенты проходят и билеты трескаются, ТП, я работаю с сумкой, ТП,
|
| j’inquiète mes parents
| я беспокоюсь о своих родителях
|
| Petit, la rue, c’est penser prendre un raccourci mais finalement tomber dans un
| Маленькая улица подумывает срезать путь, но в конце концов скатывается в
|
| labyrinthe
| лабиринт
|
| Et tu sais, aux voyous ça leur fait des grands sourires, pas parce que c’est
| И вы знаете, бандиты, это заставляет их широко улыбаться не потому, что это
|
| des mecs biens, non poto, c’est juste la crainte
| молодцы, нет братан, это просто страх
|
| La crainte d’se faire déchirer après jumu’ah mais c’est toujours mieux qu'à une
| Страх быть разорванным после джума, но это все же лучше, чем один
|
| sortie de boîte
| из коробки
|
| Les balances, je les renifle, j’ai de l’odorat et les vaillants se font rare
| Весы, я их нюхаю, у меня есть обоняние, а доблестных мало
|
| comme le VR6 de 2003
| как VR6 2003 года
|
| Mais tu sais le soir, j’me pose des questions, j’ai perdu un grand frère que je
| Но знаешь вечером, я задаю себе вопросы, я потерял старшего брата, которого я
|
| connais pas
| не знаю
|
| À ma naissance, j’ai hérité de son prénom et j’ai très vite compris pourquoi
| Когда я родился, я унаследовал его имя и быстро понял, почему
|
| mon père, le soir, il sourit pas
| мой отец, вечером, он не улыбается
|
| Ou bien très peu, depuis qu’je vends des disques, et dans les yeux,
| Или очень мало, так как я продаю пластинки, и в моих глазах
|
| j’ai promis de n’plus être récidiviste
| Я обещал не быть рецидивистом
|
| Mais la rue m’attire, ses problèmes et ses vices, et la manière que j’ai appris
| Но меня влечет улица, ее проблемы и пороки, и то, как я научился
|
| à faire du bénéfice
| получать прибыль
|
| La mort, c’est la mort, l’amour fait partie de la vie alors j’profite de chaque
| Смерть есть смерть, любовь - часть жизни, поэтому я наслаждаюсь каждым
|
| instant passé ici
| время, проведенное здесь
|
| J’ai su que Dieu m’aimait et n’m’avait pas lâché le jour où j’ai pris dans mes
| Я знал, что Бог любит меня и не отпустил меня в тот день, когда я принял
|
| bras, ma fille et qu’elle m’a sourit
| руки, моя дочь, и она улыбнулась мне
|
| Faire un choix, c’est aussi se tromper, parano, je gamberge la nuit
| Сделать выбор - тоже ошибиться, параноик, играю по ночам
|
| Et si demain, je me fais tuer, fais des dou’as, n’allume pas d’bougie
| А если завтра меня убьют, делай дуа, свечку не зажигай
|
| Faire un choix, c’est aussi se tromper, parano, je gamberge la nuit
| Сделать выбор - тоже ошибиться, параноик, играю по ночам
|
| Et si demain, je me fais tuer, fais des dou’as, n’allume pas d’bougie | А если завтра меня убьют, делай дуа, свечку не зажигай |