| All my bags are packed, I’m ready to go
| Все мои сумки упакованы, я готов идти
|
| I’m standing here outside your door
| Я стою здесь, за твоей дверью
|
| I hate to wake you up just to say good-bye
| Я ненавижу будить тебя, чтобы просто попрощаться
|
| But the dawn is breaking, it’s early morn
| Но наступает рассвет, раннее утро
|
| The taxi’s waiting; | Такси ждет; |
| he’s blowing his horn
| он трубит в свой рог
|
| Already I’m so lonesome I could cry
| Мне уже так одиноко, что я могу плакать
|
| Kiss me and smile for me
| Поцелуй меня и улыбнись мне
|
| Darling, tell me that you’ll wait for me
| Дорогая, скажи мне, что ты будешь ждать меня
|
| Hold me like you’d never, never let me go
| Держи меня, как никогда, никогда не отпускай меня
|
| I’m leaving on a jet plane
| Я улетаю на реактивном самолете
|
| Don’t know when I’ll be back again
| Не знаю, когда я вернусь снова
|
| Oh, babe, I hate to go
| О, детка, я ненавижу идти
|
| There’s so many times I’ve let you down
| Я так много раз подводил тебя
|
| So many times I’ve played around
| Так много раз я играл
|
| I tell you now, boy, they don’t mean a thing
| Я говорю тебе сейчас, мальчик, они ничего не значат
|
| Every place I go I’ll think of you
| Куда бы я ни пошел, я буду думать о тебе
|
| And every song I sing I’ll sing for you
| И каждую песню, которую я пою, я буду петь для тебя
|
| When I come back
| Когда я вернусь
|
| Please let me wear your wedding ring
| Пожалуйста, позволь мне надеть твое обручальное кольцо.
|
| Kiss me and smile for me
| Поцелуй меня и улыбнись мне
|
| Baby, tell me that you’ll wait for me
| Детка, скажи мне, что ты будешь ждать меня
|
| Hold me like you’d never, never let me go
| Держи меня, как никогда, никогда не отпускай меня
|
| I’m leaving on a jet plane
| Я улетаю на реактивном самолете
|
| Don’t know when I’ll be back again
| Не знаю, когда я вернусь снова
|
| Oh, babe, I hate to go
| О, детка, я ненавижу идти
|
| Now the time has come to leave you
| Теперь пришло время оставить вас
|
| Just one more time, dear, let me kiss you
| Еще раз, дорогая, позволь мне поцеловать тебя
|
| And close your eyes, I’ll be on my way
| И закрой глаза, я буду в пути
|
| Dream about the days to come
| Мечтайте о грядущих днях
|
| When I won’t have to leave alone
| Когда мне не придется уходить в одиночестве
|
| Of the times when I won’t have to say | О временах, когда мне не придется говорить |