| I don’t want, no cornbread, peas, black molasses
| Не хочу, нет кукурузного хлеба, гороха, черной патоки
|
| I don’t want, no cornbread, peas, black molasses
| Не хочу, нет кукурузного хлеба, гороха, черной патоки
|
| At suppertime, Lord, Lord, Lord, at suppertime
| Во время ужина, Господи, Господи, Господи, во время ужина
|
| I got a letter, a letter from my mother this morning
| Я получил письмо, письмо от моей матери сегодня утром
|
| I got a letter, a letter from my mother this morning
| Я получил письмо, письмо от моей матери сегодня утром
|
| She said, «Come home», Lord, Lord, Lord, «Son, come home»
| Она сказала: «Иди домой», Господи, Господи, Господи, «Сын, иди домой»
|
| I ain’t got no, got no ready-made money
| У меня нет, нет готовых денег
|
| I ain’t got no, got no ready-made money
| У меня нет, нет готовых денег
|
| I can’t go home
| я не могу пойти домой
|
| If I could make June, July and August
| Если бы я мог сделать июнь, июль и август
|
| If I could make June, July and August
| Если бы я мог сделать июнь, июль и август
|
| Then I’d go home, Lord, Lord, Lord, then I’d go home
| Тогда я пойду домой, Господи, Господи, Господи, тогда я пойду домой
|
| 'Cause I don’t want no cornbread, peas, black molasses
| Потому что я не хочу кукурузного хлеба, гороха, черной патоки
|
| 'Cause I don’t want no cornbread, peas, black molasses
| Потому что я не хочу кукурузного хлеба, гороха, черной патоки
|
| At suppertime, Lord, Lord, Lord, at suppertime | Во время ужина, Господи, Господи, Господи, во время ужина |