
Дата выпуска: 03.02.2014
Язык песни: Английский
Let You Go (Part Une)(оригинал) |
They say that you hurt me |
Never ever loved me |
So I gotta let you go |
But then you say you need me |
That you love me |
So I won’t let you go |
I’m walking fast trying to get past the door |
Get out before my feelings wash ashore |
Then I hear you tell me how bad you need me |
Then I’m back for more |
We go back and forth |
I get hurt so I love more |
Something my friends just don’t know |
When it’s bad it good |
If you could learn to love me, you would |
You get me so emotional |
They’ll never know, why I love you so |
They’ll never know, why I can’t let you go |
They say that you hurt me |
Never ever loved me |
So I gotta let you go |
But then you say you need me |
That you love me |
So I won’t let you go |
I’m walking fast trying to get past the door |
Years of baggage drag on the floor |
Then I hear you say, «Baby please stay!» |
So I start to prepare for war |
We go back and forth |
I get hurt so I love more |
Something my friends just don’t know |
When it’s bad it good |
If you could learn to love me, you would |
You get me so emotional |
They’ll never know, why I love you so |
They’ll never know, why I can’t let you go |
(перевод) |
Они говорят, что ты сделал мне больно |
Никогда не любил меня |
Так что я должен отпустить тебя |
Но потом ты говоришь, что я тебе нужен |
Что ты меня любишь |
Так что я не отпущу тебя |
Я иду быстро, пытаясь пройти мимо двери |
Убирайся, пока мои чувства не выбросились на берег |
Затем я слышу, как ты говоришь мне, как сильно я тебе нужен. |
Тогда я вернулся для большего |
Мы идем туда и обратно |
Мне больно, поэтому я люблю больше |
Что-то, чего мои друзья просто не знают |
Когда плохо, хорошо |
Если бы вы могли научиться любить меня, вы бы |
Ты меня так эмоционально |
Они никогда не узнают, почему я так тебя люблю |
Они никогда не узнают, почему я не могу тебя отпустить |
Они говорят, что ты сделал мне больно |
Никогда не любил меня |
Так что я должен отпустить тебя |
Но потом ты говоришь, что я тебе нужен |
Что ты меня любишь |
Так что я не отпущу тебя |
Я иду быстро, пытаясь пройти мимо двери |
Годы багажа тянутся по полу |
Затем я слышу, как ты говоришь: «Малыш, пожалуйста, останься!» |
Так что я начинаю готовиться к войне |
Мы идем туда и обратно |
Мне больно, поэтому я люблю больше |
Что-то, чего мои друзья просто не знают |
Когда плохо, хорошо |
Если бы вы могли научиться любить меня, вы бы |
Ты меня так эмоционально |
Они никогда не узнают, почему я так тебя люблю |
Они никогда не узнают, почему я не могу тебя отпустить |
Название | Год |
---|---|
The Way We Were | 2014 |
Piano Concerto No. 24 in C minor K491: III. Allegretto ft. Philharmonia Orchestra, Herbert Menges, Вольфганг Амадей Моцарт | 2006 |
Dancing All Alone ft. Solomon | 2011 |
Let You Go (Part Deux) | 2014 |
Wild Horse (Poésie) | 2014 |
3 Dolla Bill | 2014 |
Swim No More | 2014 |