Перевод текста песни Nunca Fuimos de los Suyos - Sólo Los Solo

Nunca Fuimos de los Suyos - Sólo Los Solo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nunca Fuimos de los Suyos, исполнителя - Sólo Los Solo
Дата выпуска: 30.04.1998
Язык песни: Испанский

Nunca Fuimos de los Suyos

(оригинал)
Que grata y buena sensación sentarte en un parque
Observar lo que los niños hacen
Ríen, lloran, saltan, juegan
Sus mentes a altura vuelan
Sueñan, se inventan su propio mundo
En el cual todo es de su gusto
Ignoran, no conocen los cultos
Los absurdos juegos de los adultos
Guerras, muerte, engaños, droga
Con toda esta mierda su futuro se ahoga
Y los críos, juegan al balón
Como si nada ocurriese sin mayor preocupación
A un lado están de lo malo sí
Los separa un margen muy delgado
En su legado, me gustaría estar
Me llena de nostalgia su forma de mirar
Y borro la distancia en el tiempo, recuerdo
Los regalos de mi madre cuando estaba enfermo
Reyes en navidad, disfraz de carnaval, bocata al merendar, colegio terminar,
verano disfrutar
En el espejo me contemplo, me miro
Ha quedado atrás el tiempo de los niños
Si se, se que es lo crees
El himno duro otra vez
Cuando yo este bajo tierra
Me recordaras joven
Infantil orgullo
Somos lo suficientemente ágiles
Nunca fuimos de los suyos
¡Oigan ustedes!
Nunca fuimos de los suyos
Y de pequeños los temores queme preocupaban
No los ocultaba, siempre me ayudaban
Y ahora que me llaman hombre mis temores si que me asustan
Estoy solo, nadie me busca
Me han prohibido llorar, me han prohibido gritar
Me han prohibido que yo pida tu consuelo mama
Anda ven y dame la mano, como antaño madre
Con tus besos calma mi daño
Siento mi corazón joven, mi cara
El paso de la vida me apaga el karma
Camino de espaldas ese es mi destino
Permanezco invisible ante los ojos vecinos
El torbellino de la muerte que a todos lleva
Mi rostro espera con la sonrisa joven y nueva
Y aunque a viejo llegue, que no se sabe puede
Espero que mi sueños nunca exista en
Volará mi mente siempre
Como la de un infante que siente ante
La espera de un nuevo día, lleno de alegría
Aguardando en el siguiente mas fantasía
Y soy bufón en el reino del alboroto
Soy devoto de la secta come mocos
Me cuesta tanto digerir la linea directriz
Prefiero chicle los helados o la regaliz
Si se, se que es lo crees
El himno duro otra vez
Cuando yo este bajo tierra
Me recordaras joven
Infantil orgullo
Somos lo suficientemente ágiles
Nunca fuimos de los suyos
¡Oigan ustedes!
Nunca fuimos de los suyos
(перевод)
Какое приятное и хорошее чувство сидеть в парке
Наблюдайте за тем, что делают дети
Они смеются, плачут, прыгают, играют
Их высокие умы летают
Они мечтают, они изобретают свой мир
В котором все по душе
Они игнорируют, они не знают культов
Абсурдные игры взрослых
Войны, смерть, обман, наркотики
Со всем этим дерьмом твоё будущее тонет
И дети играют в мяч
Как будто ничего не произошло без серьезного беспокойства
С одной стороны они плохие да
Их разделяет очень тонкая грань
В его наследии я хотел бы быть
Его взгляд наполняет меня ностальгией
И я стираю расстояние во времени, я помню
Подарки от мамы, когда она болела
Три короля на Рождество, карнавальный костюм, бутерброд с закусками, окончание школы,
лето наслаждаться
В зеркало смотрю на себя, смотрю на себя
Прошли времена детей
Да, я знаю, я знаю, что ты думаешь
Гимн снова жесткий
когда я под землей
ты будешь помнить меня молодым
детская гордость
Мы достаточно маневренны
Мы никогда не были одним из ваших
Эй ребята!
Мы никогда не были одним из ваших
И в детстве страхи, которые меня тревожили
Я их не скрывал, они всегда мне помогали
И теперь, когда меня называют мужчиной, меня пугают мои страхи.
Я один, меня никто не ищет
Мне запретили плакать, мне запретили кричать
Они запретили мне просить твоего утешения, мама
Давай и дай мне свою руку, как старая мать
Своими поцелуями успокой мой ущерб
Я чувствую свое молодое сердце, свое лицо
Прохождение жизни выключает мою карму
Я иду назад, это моя судьба
Я остаюсь невидимым для соседних глаз
Вихрь смерти, который несет всех
Мое лицо ждет с молодой и новой улыбкой
И даже если я состарюсь, ты не знаешь, как
Я надеюсь, что мои мечты никогда не существуют в
всегда будет взорвать мой разум
Как у младенца, который чувствует раньше
В ожидании нового дня, полного радости
В ожидании следующего фэнтези
А я шут в царстве буйства
Я приверженец секты сопляков
Мне так трудно переварить руководство
Я предпочитаю мороженое из жевательной резинки или лакрицы
Да, я знаю, я знаю, что ты думаешь
Гимн снова жесткий
когда я под землей
ты будешь помнить меня молодым
детская гордость
Мы достаточно маневренны
Мы никогда не были одним из ваших
Эй ребята!
Мы никогда не были одним из ваших
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ponlo Ahí Arriba 2005
Entra 2001
Relojeros ft. Sólo Los Solo 2004
Prisma 2005
Todo el mundo lo sabe 2005
Baila o te mato 2005
Somos Sólo los Solo 2001
Pudiste ft. Quiroga, Toteking 2005
No Creo ft. Mucho Muchacho 2005
Rock on Da Mic ft. Shotta 2005
Más allá de... ft. Tremendo 2001
Elementaciones 2001
Cría cuervos 2001
Súbelo 2005
Supra B-Boy 2015 2001
Algo más 2005