Перевод текста песни Prisma - Sólo Los Solo

Prisma - Sólo Los Solo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prisma , исполнителя -Sólo Los Solo
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.05.2005
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Prisma (оригинал)Prisma (перевод)
Rubí, faenas Руби, хлопоты
Terrassa finest Терраса прекраснейшая
Sólo los Solo (con el hábil y suave) Только Соло (с умным и плавным)
Los auténticos jefazos Настоящие боссы
Todo el mundo lo sabe… Все знают…
Podéis alabar mi génesis Вы можете похвалить мое происхождение
Yo hago deshago bajo el sol Я расстегиваю под солнцем
Total fotosíntesis общий фотосинтез
Ey, Juan, tú dí que sí Эй, Хуан, ты говоришь да
He ganado libertad para decidir, elegir Я получил свободу решать, выбирать
Yo solo muerdo mi oportunidad, nada más Я только кусаю свой шанс, не более того
Quiero caminar sin odiar Я хочу ходить без ненависти
Me escapo, yo mando la pomada Я убегаю, я посылаю мазь
Lo que mal empieza, siempre mal acaba Что плохо начинается, всегда плохо кончается
Se acaba la batalla, pasa la hoja Битва окончена, переверни страницу
Mañana lo mismo bailando en la cuerda floja Завтра то же самое танцует на канате
El tira y afloja перетягивание каната
Aprendo a sacarle al micro Я учусь брать микрофон
Más utilidades que los chinos a la soja Больше прибыли, чем у китайцев на сое
Así es la vida Такова жизнь
Anoche el poli que me quito el matute Прошлой ночью полицейский, который снял мою матуте
Me pidió un autógrafo para su sobrina Он попросил у меня автограф для своей племянницы
Tu opinas, ¿hay demasiada confusión, no? Вы думаете, здесь слишком много путаницы, не так ли?
Hablo de frío y de calor Я говорю о холоде и жаре
Ni aquí, ni allá, así es como lo veo Не здесь, не там, я так это вижу
Paso de asarme a congelarme en un parpadeo Я перехожу от жарки к заморозке в мгновение ока
Te quiero desafíos, no muevo cuando creo Я люблю тебя, вызовы, я не двигаюсь, когда думаю
En un vivero de espejismos congelo deseos В питомнике миражей я замораживаю желания
(Vente conmigo) Estoy donde quiero (Пойдем со мной) Я там, где хочу
(Te doy un premio) Estoy donde quiero (Я даю тебе приз) Я там, где хочу
(¿Has visto mi carro?) Estoy donde quiero (Вы видели мою машину?) Я там, где хочу
Estoy donde quiero (Estoy en el track)Я там, где хочу (я на трассе)
La realidad, confundiéndose a si misma Реальность, сбивающая с толку
La vida cambia según la óptica, el prisma Жизнь меняется согласно оптике, призме
Toda la existencia para partirse la crisma Все существование, чтобы разделить мир
Aquí no asocia trabajar con tener carisma Здесь он не связывает работу с харизмой.
Encuéntrame en la arista, no en la lista Встреть меня на краю, не в списке
No paso revista, estoy fuera de la franja prevista Не прохожу просмотр, нахожусь за пределами запланированной полосы
Van a tratar de engañar a tus oídos Они попытаются обмануть ваши уши
Tus ojos, tu boca, en fin, todos tus sentidos Твои глаза, твой рот, короче говоря, все твои чувства
Todo por el dinero sin escrúpulos Все за беспринципные деньги
No para de llover mierda a montones, cúmulos Дождь продолжает лить дерьмо, кучевые облака
Pero yo creo en el poder de las cabezas libres Но я верю в силу свободных голов
Como niños imprevisibles tocando timbres Как непредсказуемые дети звонят в колокольчики
Hablo de inmensas minorías, buenas compañías Я говорю об огромных меньшинствах, хороших компаниях
Gente aprendiendo pegando la oreja a la vía Люди учатся, прислушиваясь к дороге
No es lo que te explique, es lo que se transmite Это не то, что я вам объясняю, это то, что передается
Otra canción, un mundo para que lo habites Еще одна песня, мир для вас, чтобы жить
Ni aquí y allá, así es como lo veo Не здесь и не там, я так это вижу
Paso de asarme a congelarme en un parpadeo Я перехожу от жарки к заморозке в мгновение ока
Te quiero desafíos, no muevo cuando creo Я люблю тебя, вызовы, я не двигаюсь, когда думаю
En un vivero de espejismos congelo deseos В питомнике миражей я замораживаю желания
(No sales por la tele) Estoy donde quiero (Ты не выходишь на ТВ) Я там, где хочу
(Tampoco por la radio) Estoy donde quiero (Ни по радио) Я там, где хочу
(Cuantos discos vendes?) Estoy donde quiero (Сколько пластинок вы продаете?) Я там, где хочу
Estoy donde quiero, (Estoy en el track)Я там, где хочу (я на трассе)
No existen los secretos, la verdad Секретов на самом деле нет
Es dar todo lo que tienes Это дает все, что у вас есть
Sin preocuparte que hacen los demás Не беспокоясь о том, что делают другие
Ponlo a funcionar, sal a demostrar Положите его на работу, выйти и продемонстрировать
Nunca la envidia y la maldad fueron un buen aval Зависть и злоба никогда не были хорошей гарантией
Elige tu camino Выбери свой путь
No dejes que el camino te elija a ti Не позволяй пути выбирать тебя
Porque sino estarás perdido потому что иначе ты пропадешь
Harto de que me despidieran надоело быть уволенным
Me hice jefe yo mismo Я сделал себя боссом
Y así me autodespidoИ поэтому я прощаюсь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2005
2001
Relojeros
ft. Sólo Los Solo
2004
2005
2005
2001
Pudiste
ft. Quiroga, Toteking
2005
No Creo
ft. Mucho Muchacho
2005
Rock on Da Mic
ft. Shotta
2005
Más allá de...
ft. Tremendo
2001
2001
2001
2005
2001
2005