| Rainbow King (оригинал) | Король радуги (перевод) |
|---|---|
| Cruel lies ahead | Жестокий впереди |
| Waiting for life and to be fed | В ожидании жизни и кормления |
| I`m wondering | мне интересно |
| What is the pint and the state of this life we`re in | Что такое пинта и состояние этой жизни, в которой мы находимся |
| Whatever happened to the rainbows when they came falling down | Что бы ни случилось с радугами, когда они упали |
| Do they collapse and call the rainbow king to build them round | Они рушатся и зовут радужного короля, чтобы построить их вокруг |
| These soft machines | Эти мягкие машины |
| Covering lies and killing dreams | Сокрытие лжи и убийство мечты |
| Oh and i know what they want | О, и я знаю, чего они хотят |
| Willing to give and to take and to take and to take… | Готов давать и брать, брать и брать… |
| Whatever happened to the rainbows when they hit the ground | Что бы ни случилось с радугами, когда они упали на землю |
| Do the collapse and call the rainbow king to build them round | Сделайте обрушение и позовите радужного короля, чтобы построить их вокруг |
| For the sake of it, just let me in | Ради этого просто впусти меня |
| Just for the sake of it | Просто так |
