| All That We've Become (оригинал) | Всё, чем мы стали (перевод) |
|---|---|
| Love is like a stubborn youth | Любовь — как упрямая молодежь, |
| lets you rather just deny | Она чаще отталкивает тебя. |
| I am walking on a broken roof | Балансируя на сломанной крыше |
| while i am looking at the sky | Я смотрю в небо. |
| i am not your toy you don't want me you just want the attention | Я не игрушка, я тебе не нужен, тебе просто хочется внимания. |
| i am not your toy you don't want me you just want the attention | Я не игрушка, я тебе не нужен, тебе просто хочется внимания. |
| love is hidden in the smokey lights | Любовь прячется в туманных огнях. |
| i can never find the truth | Я никогда не познаю правду. |
| boy your touches leaves me mystified. | Парень, твои прикосновения сбивают меня с толку. |
| i can never believe in you | Я никогда не поверю в тебя. |
| i am not your toy i am not your toy | Я тебе не игрушка, я тебе не игрушка. |
