| I ain't fragile, so don't cover me up
| Я не хрупкий, так что не прикрывай меня
|
| In bubble wrap
| В пузырчатой пленке
|
| Travel, find yourself at peace with that
| Путешествуйте, смиритесь с этим
|
| Like where you at
| Например, где вы
|
| You can't even see me, there's a gap
| Ты даже не видишь меня, есть пробел
|
| Between us
| Между нами
|
| I know that you're nowhere on the map
| Я знаю, что тебя нет на карте
|
| 'Cause you ain't really got it
| Потому что ты действительно не понял
|
| Don't think that you understand
| Не думайте, что вы понимаете
|
| You're out your depth, yeah, yeah
| Ты не в своей тарелке, да, да
|
| If you can't even spot it, yeah
| Если вы даже не можете это заметить, да
|
| There's nothing more to say
| Больше нечего сказать
|
| Boy, just turn left, turn left
| Мальчик, просто поверни налево, поверни налево
|
| Don't come find me
| Не найди меня
|
| Now, now you know where to go
| Теперь, теперь вы знаете, куда идти
|
| Now, now you know where to go
| Теперь, теперь вы знаете, куда идти
|
| Don't come find me
| Не найди меня
|
| Now, now you know where to go
| Теперь, теперь вы знаете, куда идти
|
| Now, now you know where to go
| Теперь, теперь вы знаете, куда идти
|
| Don't come find me
| Не найди меня
|
| Now, now you know where to go
| Теперь, теперь вы знаете, куда идти
|
| Now, now you know where to go
| Теперь, теперь вы знаете, куда идти
|
| Don't come find me
| Не найди меня
|
| Now, now you know where to go
| Теперь, теперь вы знаете, куда идти
|
| Turn left, ey
| Поверни налево, Эй
|
| Turn left (ey)
| Поверните налево (эй)
|
| I don't damage easily you can't corrupt
| Я не могу повредить легко, ты не можешь испортить
|
| Deal with that
| Смирись с этим
|
| If I'm speaking, please don't interrupt
| Если я говорю, пожалуйста, не перебивайте
|
| Boy, I hear that
| Мальчик, я слышу это
|
| Don't need your money got my paper up
| Мне не нужны твои деньги, у меня есть бумага.
|
| I'm spinning that
| я вращаю это
|
| You don't even know me, what the fuck
| Ты даже не знаешь меня, какого хрена
|
| 'Cause you ain't really got it
| Потому что ты действительно не понял
|
| Don't think that you understand
| Не думайте, что вы понимаете
|
| You're out your depth, yeah, yeah
| Ты не в своей тарелке, да, да
|
| If you can't even spot it, yeah
| Если вы даже не можете это заметить, да
|
| There's nothing more to say
| Больше нечего сказать
|
| Boy, just turn left, turn left
| Мальчик, просто поверни налево, поверни налево
|
| Don't come find me
| Не найди меня
|
| Now, now you know where to go
| Теперь, теперь вы знаете, куда идти
|
| Now, now you know where to go
| Теперь, теперь вы знаете, куда идти
|
| Don't come find me
| Не найди меня
|
| Now, now you know where to go
| Теперь, теперь вы знаете, куда идти
|
| Now, now you know where to go
| Теперь, теперь вы знаете, куда идти
|
| Don't come find me
| Не найди меня
|
| Now, now you know where to go
| Теперь, теперь вы знаете, куда идти
|
| Now, now you know where to go
| Теперь, теперь вы знаете, куда идти
|
| Don't come find me
| Не найди меня
|
| Now, now you know where to go
| Теперь, теперь вы знаете, куда идти
|
| Turn left, ey
| Поверни налево, Эй
|
| Turn left (ey)
| Поверните налево (эй)
|
| Turn left, ey
| Поверни налево, Эй
|
| Turn left, ey | Поверни налево, Эй |