| Gross
| Валовой
|
| Girls are gross
| девочки грубые
|
| Nobody knows (Aah)
| Никто не знает (Ааа)
|
| Gross
| Валовой
|
| Girls are gross
| девочки грубые
|
| When we’re alone
| Когда мы одни
|
| When I wake up, still got makeup on
| Когда я просыпаюсь, у меня все еще есть макияж
|
| To do it all over, gotta wake at dawn
| Чтобы все закончить, нужно проснуться на рассвете
|
| Yeah, pop my zits, so satisfying
| Да, выдави мои прыщи, так приятно
|
| My B.O. | Мой Б.О. |
| smells like I am dying
| пахнет так, будто я умираю
|
| Shower?
| Душ?
|
| Nope, we got dry shampoo
| Нет, у нас есть сухой шампунь.
|
| Dry shaving legs
| Сухое бритье ног
|
| Got a hairy bathroom
| Получил волосатую ванную
|
| Facing the day in yesterday’s lashes
| Встречайте день во вчерашних ресницах
|
| (Place is a wreck)
| (Место крушения)
|
| But I’m looking fantastic
| Но я выгляжу фантастически
|
| Gross
| Валовой
|
| Girls are gross
| девочки грубые
|
| We skip the soap (Soo)
| Мы пропускаем мыло (Су)
|
| Gross
| Валовой
|
| Girls are gross
| девочки грубые
|
| Better cover your nose
| Лучше закрой нос
|
| Covered in sweat
| Покрытый потом
|
| Between my breasts
| Между моей грудью
|
| But I’m still gonna keep my cash there
| Но я все равно буду хранить свои деньги там
|
| Crumbs and lip stain
| Крошки и пятна на губах
|
| Wanna bite of chow mein?
| Хотите откусить чау-мейн?
|
| Nevermind, that’s some loose hair (Oops)
| Неважно, это какие-то распущенные волосы (ой)
|
| My bra looks cute
| Мой бюстгальтер выглядит мило
|
| Lacy and silky
| Кружево и шелковисто
|
| I never wash it
| я никогда не мою его
|
| Yeah, it’s filthy
| Да, это грязно
|
| Got this shit since 10th grade
| У меня это дерьмо с 10 класса
|
| IT’S SOAKED IN TITTY MARINADE
| ОН ПРОМАЧЕН В ТИТТИ МАРИНАДЕ
|
| Gross
| Валовой
|
| Girls are gross
| девочки грубые
|
| Don’t motorboat (No, no, nooooo-Soo)
| Не катайся на моторной лодке (Нет, нет, неееет-Су)
|
| Gross
| Валовой
|
| Girls are gross
| девочки грубые
|
| Got sweaty bongos
| Получил потные бонги
|
| Hey, guys (Hey, BB)
| Эй, ребята (Эй, ББ)
|
| Let’s talk about period stains (Mm, let’s)
| Давай поговорим о менструальных пятнах (Мм, давай)
|
| We don’t throw out our period-stained underwear (Mm, m)
| Мы не выбрасываем испачканное во время менструации нижнее белье (Мм, м)
|
| We just keep them to wear the next month (We do)
| Мы просто оставляем их, чтобы носить в следующем месяце (мы делаем)
|
| It’s like a seven-layer-dip of bloodstains (Salty)
| Это похоже на семь слоев пятен крови (Соленый)
|
| And, let’s not forget about period poops
| И давайте не будем забывать о менструальных какашках
|
| Your uterine lining is already gushing out of your vagina (It is)
| Твоя слизистая оболочка матки уже вытекает из твоего влагалища (так и есть)
|
| You know what would make it better?
| Знаете, что могло бы сделать его лучше?
|
| ENDLESS DIARRHEA
| БЕСКОНЕЧНАЯ ДИАРЕЯ
|
| Oh, and we can’t fart in public (No)
| О, и мы не можем пердеть на публике (Нет)
|
| So, we save them all, until we’re alone (Oo)
| Итак, мы спасаем их всех, пока не остаемся одни (Оо)
|
| Hotboxing our cars, with a whole day of concentrated farts (In my Jetta)
| Хотбоксинг наших машин, целый день концентрированных пуканий (в моей Jetta)
|
| You want a ride, baby?
| Хочешь прокатиться, детка?
|
| Gross
| Валовой
|
| Girls are gross
| девочки грубые
|
| My bra is soaked, discharge below
| Бюстгальтер промок, выделения внизу
|
| Gross
| Валовой
|
| Girls are gross
| девочки грубые
|
| Gross
| Валовой
|
| Girls are gross
| девочки грубые
|
| When we’re alone (Soo)
| Когда мы одни (Су)
|
| Gross
| Валовой
|
| Girls are gross
| девочки грубые
|
| So now, you know
| Итак, теперь вы знаете
|
| Gross | Валовой |