| Evil Gypsy / Solomon's Theme (оригинал) | Злая цыганка / Тема Соломона (перевод) |
|---|---|
| Insect caravan pulls its way | Караван насекомых идет своим путем |
| Through the freezing and misty haze | Сквозь ледяную и туманную мглу |
| Gypsy casts a spell of frost | Цыган накладывает заклинание мороза |
| Frozen solid our lives are paused | Замороженные твердые наши жизни приостановлены |
| Glass village lies below | Стеклянная деревня находится ниже |
| Castle of sleet with magic glow | Замок мокрого снега с волшебным сиянием |
| Trapped inside icy glaze | В ловушке внутри ледяной глазури |
| The burning sunlight sheds its rays | Горящий солнечный свет проливает свои лучи |
| More light | Больше света |
| More light | Больше света |
| More light | Больше света |
| Escape the tomb of deadly freeze | Побег из могилы смертельного холода |
| To the village of glass we have the keys | В деревню из стекла у нас есть ключи |
| Ice people everywhere once inside | Ледяные люди повсюду однажды внутри |
| At home again the insects ride | Дома снова катаются насекомые |
