| Juwita Malam
| Ювита Ночь
|
| Slank
| Сленк
|
| Engkau gemilang malam cemerlang
| Ты блестящая, блестящая ночь
|
| Bagaikan bintang timur sedang mengambang
| Как восточная звезда плывет
|
| Tak jemu-jemu mata memandang
| Не уставай смотреть в глаза
|
| Aku namakan dikau juwita malam
| Я зову тебя Джувита ночь
|
| Sinar matamu menari-nari
| Твои глаза танцуют
|
| Masuk menembus ke dalam jantung kalbu
| Вход через сердце
|
| Aku terpikat masuk perangkap
| меня заманили в ловушку
|
| Apa daya asmara sudah melekat
| Сила романтики уже приложена?
|
| Juwita malam siapakah gerangan tuan
| Juwita ночь, кто, черт возьми, сэр
|
| Juwita malam dari bulankah tuan
| Ювита ночь с луны сэр
|
| Kereta kita segera tiba
| Наш поезд скоро придет
|
| Di Jatinegara kita kan berpisah
| В Джатинегаре мы разделены
|
| Berilah nama alamat serta
| Пожалуйста, укажите имя и адрес
|
| Esok lusa boleh kita jumpa pula
| Завтра мы снова увидимся
|
| Ooooooyeeeeahh
| Ооооооооооооооо
|
| Ju… wita malam siapakah gerangan tuan
| Джу ... ночью, кто, черт возьми, сэр
|
| Juwita malam dari bulan kah tuan
| Ювита ночи с луны, сэр
|
| Kereta kita segera tiba
| Наш поезд скоро придет
|
| Dijatinegara kita kan berpisah
| В нашей стране мы разделены
|
| Berilah nama alamat serta
| Пожалуйста, укажите имя и адрес
|
| Esok lusa boleh kita jumpa pula
| Завтра мы снова увидимся
|
| Esok lusa boleh kita…
| Завтра мы можем...
|
| Jumpa pula | До скорого |