Перевод текста песни Proud Of You - Skooly

Proud Of You - Skooly
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Proud Of You , исполнителя -Skooly
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.05.2019
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+
Proud Of You (оригинал)Горжусь Тобой (перевод)
Always in they face, they gon' get tired of you Всегда сталкиваясь с ними, они устанут от тебя
Smiling in they face, they got an attitude Улыбаясь им в лицо, у них есть отношение
How much does it take?Сколько это займет?
Make it off the avenue Свернуть с проспекта
Boy you made it safe, I’m proud of you Мальчик, ты сделал это безопасно, я горжусь тобой
I’m proud of you ok?Я горжусь тобой, хорошо?
I’m proud of you Я горжусь тобой
I’m proud of you ok?Я горжусь тобой, хорошо?
I’m proud of you Я горжусь тобой
I’m proud of you ok?Я горжусь тобой, хорошо?
(I'm proud of you!) I’m proud of you (Я горжусь тобой!) Я горжусь тобой
I’m proud of you ok?Я горжусь тобой, хорошо?
I’m proud of you Я горжусь тобой
I’m proud of you ok?Я горжусь тобой, хорошо?
I’m proud of you Я горжусь тобой
I’m proud of you ok?Я горжусь тобой, хорошо?
(I'm proud of you!) I’m proud of you (Я горжусь тобой!) Я горжусь тобой
I’m proud of you ok?Я горжусь тобой, хорошо?
I’m proud of you Я горжусь тобой
I’m proud of you ok?Я горжусь тобой, хорошо?
I’m proud of you Я горжусь тобой
Ok I’m iced out, all ready, star studded Хорошо, я обледенел, все готово, усеяно звездами
Body guard, hard body, I’m war ready Телохранитель, твердое тело, я готов к войне
You better not start nothin Лучше не начинай ничего
Don’t get your broad tookin Не получайте широкого охвата
Half of your squad crooked Половина вашего отряда криворукая
Half of my drank dirty Половина моей выпитой грязной
Can’t take this pain from me Не могу принять эту боль от меня
You went and changed on me Ты пошел и изменился на мне
You ain’t the same homie Ты уже не тот братан
You can take this pain Вы можете принять эту боль
Can’t take this game from me Не могу забрать эту игру у меня
Ain’t got a stain, stain on my name homie У меня нет пятна, пятна на моем имени, братан
I’m proud of you Я горжусь тобой
Always in they face, they gon' get tired of you Всегда сталкиваясь с ними, они устанут от тебя
Smiling in they face, they got an attitude Улыбаясь им в лицо, у них есть отношение
How much does it take?Сколько это займет?
Make it off the avenue Свернуть с проспекта
Boy you made it safe, I’m proud of you Мальчик, ты сделал это безопасно, я горжусь тобой
I’m proud of you ok?Я горжусь тобой, хорошо?
I’m proud of you Я горжусь тобой
I’m proud of you ok?Я горжусь тобой, хорошо?
I’m proud of you Я горжусь тобой
I’m proud of you ok?Я горжусь тобой, хорошо?
(I'm proud of you!) I’m proud of you (Я горжусь тобой!) Я горжусь тобой
I’m proud of you ok?Я горжусь тобой, хорошо?
I’m proud of you Я горжусь тобой
I’m proud of you ok?Я горжусь тобой, хорошо?
(I'm proud of you) I’m proud of you (Я горжусь тобой) Я горжусь тобой
I’m proud of you ok?Я горжусь тобой, хорошо?
I’m proud of you Я горжусь тобой
I’m proud of you ok?Я горжусь тобой, хорошо?
I’m proud of you Я горжусь тобой
I’m proud of you ok?Я горжусь тобой, хорошо?
(I'm proud of you!) I’m proud of you (Я горжусь тобой!) Я горжусь тобой
My back stabbed (back stabbed), my stomach hurt (my stomach), I’m starving Моя спина пронзила (пронзила спину), у меня болит живот (мой живот), я голодаю
I’m all in (shit), I beg your pardon (huh?), I barely parted Я весь в (дерьме), прошу прощения (а?), еле расстался
I sing like Marvin Gaye (I sing) Я пою как Марвин Гэй (я пою)
She say her partner straight (what?) Она говорит, что ее партнер прямо (что?)
I think lil shawty gay (she gay) Я думаю, малышка-гей (она гей)
I ain’t got no heart (ain't got no heart) У меня нет сердца (нет сердца)
Ain’t got no heart to break (ain't got no heart to break) У меня нет сердца, чтобы разбить (нет сердца, чтобы разбить)
I’m just proud of Courvoisier Я просто горжусь Курвуазье
This shit just startled me (I love you boy) Это дерьмо просто напугало меня (я люблю тебя, мальчик)
My baby boy (my boy), had a baby boy У моего мальчика (мой мальчик), был мальчик
Awww (Costra Nostra) say it’s crazy momma Awww (Костра Ностра) скажи, что это сумасшедшая мама
Always in they face, they gon' get tired of you Всегда сталкиваясь с ними, они устанут от тебя
Smiling in they face, they got an attitude Улыбаясь им в лицо, у них есть отношение
How much does it take?Сколько это займет?
Make it off the avenue Свернуть с проспекта
Boy you made it safe (don't you ever forget that shit), I’m proud of you Мальчик, ты сделал это безопасным (никогда не забывай это дерьмо), я горжусь тобой
I’m proud of you ok?Я горжусь тобой, хорошо?
(You gotta understand what you listening to) I’m proud of (Вы должны понимать, что слушаете) Я горжусь
you ты
I’m proud of you ok?Я горжусь тобой, хорошо?
I’m proud of you Я горжусь тобой
I’m proud of you ok?Я горжусь тобой, хорошо?
(I'm proud of you!) I’m proud of you (I swear to God (Я горжусь тобой!) Я горжусь тобой (клянусь Богом
though) хотя)
I’m proud of you ok?Я горжусь тобой, хорошо?
I’m proud of you Я горжусь тобой
I’m proud of you ok?Я горжусь тобой, хорошо?
I’m proud of you Я горжусь тобой
I’m proud of you ok?Я горжусь тобой, хорошо?
(This a conglomerate) I’m proud of you (Это конгломерат) Я горжусь тобой
I’m proud of you ok?Я горжусь тобой, хорошо?
(And congratulations to) I’m proud of you (И поздравляю) Я горжусь тобой
I’m proud of you ok?Я горжусь тобой, хорошо?
(any nigga that fuck with me and still me) I’m proud of you (любой ниггер, который трахается со мной, и все еще я) Я горжусь тобой
I ain’t gonna forget about nan, deed, swear to GodЯ не забуду о бабушке, дело, клянусь Богом
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: