| Catch the drift, I’m Odell
| Поймай дрейф, я Оделл
|
| Catch the drift, I’m Odell
| Поймай дрейф, я Оделл
|
| This right here is a mild fever
| Это прямо здесь легкая лихорадка
|
| Catch the drift, I’m Odell
| Поймай дрейф, я Оделл
|
| Poppin' shit, I’m top shelf
| Попсовое дерьмо, я на верхней полке
|
| I’m protecting myself
| я защищаю себя
|
| Still protecting my wealth
| Все еще защищаю свое богатство
|
| Take the rest of my pills
| Прими остальные мои таблетки
|
| Pop the rest of my seal
| Вскройте оставшуюся часть моей печати
|
| I been neglecting my health
| Я пренебрегал своим здоровьем
|
| But I invest in myself
| Но я инвестирую в себя
|
| I do that myself for myself
| Я делаю это сам для себя
|
| I don’t do that for nobody else
| Я не делаю этого ни для кого другого
|
| Have sex with no thottie
| Займись сексом без красотки
|
| Can’t accept your apology
| Не могу принять ваши извинения
|
| I can’t X nobody
| Я не могу X никого
|
| But I can’t bless nobody
| Но я не могу никого благословить
|
| Ain’t tryna stress nobody
| Не пытаюсь никого напрягать
|
| Ain’t tryna catch no body
| Не пытаюсь поймать тело
|
| I been movin' and movin' and workin' my ass off
| Я двигался, двигался и работал на износ
|
| Can’t erase none of my past off
| Не могу стереть ничего из моего прошлого
|
| We in here havin' a gas off
| У нас здесь нет газа
|
| Your bitch in here takin' my pants off
| Твоя сука здесь снимает с меня штаны
|
| Da fuck am I saying my bad for?
| Черт возьми, я плохо говорю?
|
| I didn’t say sorry the last war
| Я не извинился за последнюю войну
|
| Couldn’t even afford a Jansport
| Не мог позволить себе даже Jansport
|
| I hit the gas, take the gas off
| Я нажал на газ, сбросил газ
|
| So into the speeding, I’m Evel Knievel
| Что касается превышения скорости, я Эвел Книвел.
|
| So I went above the dashboard
| Так что я поднялся над приборной панелью
|
| I treat the streets like a drag course
| Я отношусь к улицам как к курсу перетаскивания
|
| Tryna avoid the task force
| Пытаюсь избежать оперативной группы
|
| I spend them racks, I don’t ask y’all
| Я трачу их стойки, я не прошу вас всех
|
| I’m out here doing the dashboard
| Я здесь делаю приборную панель
|
| Tek got the Tesla, I match up
| Тек получил Теслу, я подхожу
|
| I got the Mazi I asked for
| Я получил Мази, о котором просил
|
| (You said you wanted a Jaguar)
| (Вы сказали, что хотите Jaguar)
|
| But you got two hundred on dashboard
| Но у тебя двести на приборной панели
|
| This ain’t no regular ketchup
| Это не обычный кетчуп
|
| They won’t be able to catch up
| Они не смогут догнать
|
| Interior look like Polynesian
| Интерьер похож на полинезийский
|
| Bottom my shoes look like ketchup
| Низ моих туфель похож на кетчуп
|
| Mama told me it’s no pressure
| Мама сказала мне, что это не давление
|
| I didn’t mean to upset you
| Я не хотел тебя расстраивать
|
| Don’t play with my young niggas ever
| Никогда не играй с моими молодыми ниггерами
|
| Lil' KG my brother forever
| Lil 'KG мой брат навсегда
|
| They say the birds of a feather
| Говорят, птицы одного пера
|
| They always flocking together
| Они всегда собираются вместе
|
| So we gon be rocking together
| Так что мы будем качаться вместе
|
| We gon be rocking forever
| Мы будем качаться вечно
|
| I got your back like a sweater
| Я получил твою спину, как свитер
|
| They know I come from the slums
| Они знают, что я родом из трущоб
|
| And I’m going dumb
| И я немой
|
| They know how I come
| Они знают, как я пришел
|
| Catch the drift, I’m Odell
| Поймай дрейф, я Оделл
|
| Poppin' shit, I’m top shelf
| Попсовое дерьмо, я на верхней полке
|
| I’m protecting myself
| я защищаю себя
|
| Still protecting my wealth
| Все еще защищаю свое богатство
|
| Take the rest of my pills
| Прими остальные мои таблетки
|
| Pop the rest of my seal
| Вскройте оставшуюся часть моей печати
|
| I been neglecting my health
| Я пренебрегал своим здоровьем
|
| But I invest in myself
| Но я инвестирую в себя
|
| I do that myself for myself
| Я делаю это сам для себя
|
| I don’t do that for nobody else
| Я не делаю этого ни для кого другого
|
| Have sex with no thottie
| Займись сексом без красотки
|
| Can’t accept your apology
| Не могу принять ваши извинения
|
| I can’t X nobody
| Я не могу X никого
|
| But I can’t bless nobody
| Но я не могу никого благословить
|
| Ain’t tryna stress nobody
| Не пытаюсь никого напрягать
|
| Ain’t tryna catch no body
| Не пытаюсь поймать тело
|
| It’s an honor just to be in your presence
| Это честь просто быть в вашем присутствии
|
| It’s a blessing
| это благословение
|
| Different times call for different measures
| Разные времена требуют разных мер
|
| I wasn’t desperate
| я не был в отчаянии
|
| Lose your brains out here 'bout two or three necklaces
| Потеряй свои мозги здесь насчет двух или трех ожерелий
|
| And you can’t blame me 'cause the game ain’t chess, it’s Louis V checkers
| И ты не можешь винить меня, потому что игра не в шахматы, это шашки Людовика V
|
| Who is you flexing?
| Кого ты сгибаешь?
|
| Move my momma house 'bout two or three exits
| Переместите мой дом мамы на два или три выхода
|
| Just to be careful
| Просто быть осторожным
|
| I’m in my own lane home
| Я нахожусь в своем собственном переулке дома
|
| I took the long way home
| Я прошел долгий путь домой
|
| Only the strong stay strong
| Только сильные остаются сильными
|
| And only the real survive
| И только настоящие выживают
|
| Nothing sincere in your heart
| Ничего искреннего в твоем сердце
|
| I can see fear in your eyes
| Я вижу страх в твоих глазах
|
| How many will survive?
| Сколько выживет?
|
| How many killed to die?
| Сколько убили, чтобы умереть?
|
| Catch the drift, I’m Odell
| Поймай дрейф, я Оделл
|
| Poppin' shit, I’m top shelf
| Попсовое дерьмо, я на верхней полке
|
| I’m protecting myself
| я защищаю себя
|
| Still protecting my wealth
| Все еще защищаю свое богатство
|
| Take the rest of my pills
| Прими остальные мои таблетки
|
| Pop the rest of my seal
| Вскройте оставшуюся часть моей печати
|
| I been neglecting my health
| Я пренебрегал своим здоровьем
|
| But I invest in myself
| Но я инвестирую в себя
|
| I do that myself for myself
| Я делаю это сам для себя
|
| I don’t do that for nobody else
| Я не делаю этого ни для кого другого
|
| Have sex with no thottie
| Займись сексом без красотки
|
| Can’t accept your apology
| Не могу принять ваши извинения
|
| I can’t X nobody
| Я не могу X никого
|
| But I can’t bless nobody
| Но я не могу никого благословить
|
| Ain’t tryna stress nobody
| Не пытаюсь никого напрягать
|
| Ain’t tryna catch no body
| Не пытаюсь поймать тело
|
| This right here is a mild fever | Это прямо здесь легкая лихорадка |