| Trell, no jiggy nigga
| Трелл, не джигги-ниггер
|
| Really was a rockstar really nigga
| На самом деле был рок-звездой, настоящим ниггером.
|
| Brother soul rocks forever
| Душа брата качается навсегда
|
| Really was the rockstar really nigga look
| На самом деле рок-звезда действительно выглядел ниггером
|
| Shout out my city nigga
| Кричи мой городской ниггер
|
| I run this bitch really nigga
| Я управляю этой сукой, действительно ниггер
|
| My hands all broke, can’t fill this niggas
| Мои руки все сломались, я не могу заполнить этих нигеров
|
| Never lost hope, can’t fear this niggas look
| Никогда не терял надежды, не могу бояться этого взгляда нигеров.
|
| Now shit get really with em
| Теперь дерьмо действительно с ними
|
| The only nigga kill you for a 60 nigga
| Единственный ниггер убьет тебя за 60 ниггер
|
| Kill em all, kill em all
| Убей их всех, убей их всех
|
| No one gon miss this niggas
| Никто не пропустит этих нигеров
|
| Shit get whisky nigga
| Дерьмо получить виски ниггер
|
| Get em off, get em off
| Убери их, убери их
|
| Rip this niggas, I cannot believe this shit
| Разорви этих нигеров, я не могу поверить в это дерьмо.
|
| Rip this nigga look look
| Разорвите этот взгляд ниггера
|
| I was sitting on this steps tryna kick it nigga
| Я сидел на этой ступеньке, пытаясь пнуть ее, ниггер.
|
| Uncle told me how we kept a nigga
| Дядя рассказал мне, как мы содержали ниггер
|
| When you sleep I will still be with you nigga (ahh)
| Когда ты спишь, я все равно буду с тобой, ниггер (ааа)
|
| This niggas ain’t with you nigga (ahh)
| Этот ниггер не с тобой, ниггер (ааа)
|
| Fat 10 probably weight 1 50
| Жир 10 наверное вес 1 50
|
| Biggest nigga in the mo’fuckin city
| Самый большой ниггер в чертовом городе
|
| Really heavy on the riped a nigga
| Действительно тяжелый для созревшего ниггера
|
| But the gang choose me, he had pick a nigga look
| Но банда выбрала меня, он выбрал ниггерский взгляд
|
| Yeh, hell on the scale
| Да, черт по шкале
|
| Flap quick like I’m nippsy nigga
| Хлопай быстро, как будто я ниппи-ниггер.
|
| Still with the team can’t flick me nigga
| Все еще с командой, не могу щелкнуть меня, ниггер.
|
| Really drank lean no tippsy nigga
| На самом деле выпил лин, не навеселе, ниггер.
|
| Better not temp me nigga
| Лучше не соблазняй меня, ниггер.
|
| Look who I got with me nigga
| Смотри, кто со мной, ниггер
|
| School boy had a true University
| У школьника был настоящий университет
|
| Now I hang with titty nigga (ahh)
| Теперь я тусуюсь с сисястым ниггером (ааа)
|
| Shout out to titty nigga
| Кричи сисястому ниггеру
|
| Kill us but it ain’t me nigga
| Убей нас, но это не я, ниггер
|
| See I’m a little bitty nigga
| Видишь ли, я маленький ниггер
|
| Big dog, never been a kitty nigga
| Большая собака, никогда не была кошачьим ниггером
|
| Ey chainz, I’m about to kill this niggas
| Эй, чейнз, я собираюсь убить этих ниггеров
|
| I guess I gotta teach em how to act again
| Я думаю, я должен научить их, как действовать снова
|
| Give me the torch, I’m a rip this niggas
| Дайте мне факел, я разорву этих нигеров
|
| You probably really never have to rap again
| Вероятно, вам больше никогда не придется читать рэп
|
| I’m dressed like you never have to trap again
| Я одет так, как будто тебе больше никогда не придется ловить
|
| Just like we never got a cap again
| Так же, как у нас больше никогда не было кепки
|
| Out better call me I’m all down bad
| Лучше позвони мне, я все плохо
|
| I’ll never get caught without the strap again
| Меня больше никогда не поймают без ремня
|
| Niggas can’t pull up in my strap again
| Ниггеры не могут снова подтянуть мой ремень
|
| Not lettin no mo’fuckin rappers in
| Не пускай гребаных рэперов.
|
| Pussy ass niggas been temp with
| Киска, задница, ниггеры были временными с
|
| Well, I won’t need temp on with
| Ну, мне не нужна временная работа с
|
| Whole thang, Bussin down
| Всего этого, Bussin вниз
|
| Got your main thang, I’m a bussin down
| Получил ваше главное, я Bussin вниз
|
| Chain slain rain bussin down
| Цепь убитого дождя
|
| They gon bring the cocaine
| Они принесут кокаин
|
| I’ve been bussin down
| Я был занят
|
| Step in the b, bussin down
| Шаг в б, bussin вниз
|
| Neckless and rich, bussin down
| Без шеи и богатый, Bussin вниз
|
| Dimond dance, bussin down
| Даймонд танцует, беги вниз
|
| Swear dad, bussin down
| Клянусь папой, спустись вниз
|
| You get a bad, bussin down
| Вы получаете плохо, bussin вниз
|
| Pinal the act you be bussin down
| Pinal акт вы будете bussin вниз
|
| My brother so crack, bussin down
| Мой брат так трещит, автобус вниз
|
| Don’t know how to act, I’m a buss you down | Не знаю, как действовать, я тебя провожу |