Перевод текста песни Ruido - Skalariak

Ruido - Skalariak
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ruido, исполнителя - Skalariak.
Дата выпуска: 10.05.2006
Язык песни: Испанский

Ruido

(оригинал)
Ella le pidió que la llevara al fin de mundo
Él puso a su nombre todas las olas del mar
Se miraron un segundo
Como dos desconocidos
Todas las ciudades eran pocas a sus ojos
Ella quiso barcos y él no supo qué pescar
Y al final números rojos
En la cueva del olvido
Y hubo tanto ruido
Que al final llegó el final
Mucho, mucho ruido
Ruido de ventanas
Nidos de manzanas
Que se acaban por pudrir
Mucho, mucho ruido
Tanto, tanto ruido
Tanto ruido y al final
Por fin el fin
Tanto ruido y al final…
Hubo un accidente, se perdieron las postales
Quiso Carnavales y encontró fatalidad
Porque todos los finales
Son el mismo repetido
Y con tanto ruido
No escucharon el final
Descubrieron que los besos no sabían a nada
Hubo una epidemia de tristeza en la ciudad
Se borraron las pisadas
Se apagaron los latidos
Y con tanto ruido
No se oyó el ruido del mar
Mucho, mucho ruido
Ruido de tijeras
Ruido de escaleras
Que se acaban por bajar
Mucho, mucho ruido
Tanto, tanto ruido
Tanto ruido y al final…
Tanto ruido y al final…
Tanto ruido y al final
La soledad
Ruido de tenazas
Ruido de estaciones
Ruido de amenazas
Ruido de escorpiones
Tanto, tanto ruido
Ruido de abogados
Ruido compartido
Ruido envenenado
Demasiado ruido
Ruido platos rotos
Ruido años perdidos
Ruido viejas fotos
Ruido empedernido
Ruido de cristales
Ruido de gemidos
Ruidos animales
Contagioso ruido
Ruido mentiroso
Ruido entrometido
Ruido escandaloso
Silencioso ruido
Ruido acomplejado
Ruido introvertido
Ruido del pasado
Descastado ruido
Ruido de conjuros
Ruido malnacido
Ruido tan oscuro
Puro y duro ruido
Ruido qué me has hecho
Ruido yo no he sido
Ruido insatisfecho
Ruido a qué has venido
Ruido como sables
Ruido enloquecido
Ruido intolerable
Ruido incomprendido
Ruido de frenazos
Ruido sin sentido
Ruido de arañazos
Ruido, ruido, ruido

Шум

(перевод)
Она попросила его отвезти ее на край света.
Он вложил в свое имя все волны морские
Они смотрели друг на друга секунду
как два незнакомца
Всех городов было мало в его глазах
Она хотела лодки, а он не знал, на что ловить рыбу.
И в конце красные цифры
В пещере забвения
И было так много шума
Что в конце концов пришел конец
много-много шума
шум из окон
яблочные гнезда
которые в конечном итоге гниют
много-много шума
так много шума
Столько шума и в конце
наконец конец
Столько шума и в итоге...
Произошла авария, открытки потерялись
Он хотел карнавалов и нашел фатальность
потому что все концовки
Они же повторяются
и с таким шумом
Они не слышали конца
Они обнаружили, что поцелуи не имеют никакого вкуса.
В городе была эпидемия печали
следы были стерты
сердцебиение ушло
и с таким шумом
Шум моря не был слышен
много-много шума
ножничный шум
шум лестницы
что они в конечном итоге падают
много-много шума
так много шума
Столько шума и в итоге...
Столько шума и в итоге...
Столько шума и в конце
Одиночество
шум клещей
шум станции
шум угрозы
шум скорпионов
так много шума
Адвокат Шум
общий шум
ядовитый шум
Слишком много шума
шум разбитой посуды
шум потерянных лет
шум старые фотографии
заядлый шум
шум кристаллов
стоны
звуки животных
заразительный шум
лежащий шум
шум
скандальный шум
тихий шум
самосознательный шум
интровертный шум
шум из прошлого
отверженный шум
шум заклинаний
ублюдочный шум
шум такой темный
чистый и жесткий шум
шум, что ты сделал со мной
Шум у меня не был
недовольный шум
Шум, зачем ты пришел
шум как сабли
сумасшедший шум
невыносимый шум
непонятный шум
тормозной шум
бессмысленный шум
царапающий шум
Шум, шум, шум
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Naturarekin bat 2015
Sólo Vivir 2015
Klub Ska 1999

Тексты песен исполнителя: Skalariak