| To leave any town, anytime
| Покинуть любой город в любое время
|
| A skill acquired from being alone
| Навык, приобретенный в одиночестве
|
| Only fixed to the stars as they twirl
| Только привязаны к звездам, когда они вращаются
|
| Round the tail of a bear-like stone
| Вокруг хвоста медвежьего камня
|
| Round the tail of a bear-like stone
| Вокруг хвоста медвежьего камня
|
| We took a train last week
| Мы сели на поезд на прошлой неделе
|
| But the train don’t run no more
| Но поезд больше не ходит
|
| So we watched the shadows on the hill
| Итак, мы наблюдали за тенями на холме
|
| Thought about tomorrow and locked the door
| Подумал о завтрашнем дне и запер дверь
|
| Thought about tomorrow and locked the door
| Подумал о завтрашнем дне и запер дверь
|
| It didn’t take too much to keep that sun away
| Не нужно было слишком много, чтобы держать это солнце подальше
|
| To make it dark so fast
| Чтобы так быстро потемнело
|
| Me and my baby got about a month left of food
| Мне и моему ребенку осталось еды примерно на месяц
|
| After that I don’t know how we’ll last
| После этого я не знаю, как мы продержимся
|
| I don’t know how we’ll last
| Я не знаю, как мы продержимся
|
| And love can’t keep death at bay
| И любовь не может удержать смерть в страхе
|
| Good people dying everywhere
| Хорошие люди умирают повсюду
|
| When shadow’s your doctor the price you pay
| Когда тень твой доктор, цена, которую ты платишь
|
| Ask if God is even there
| Спросите, есть ли Бог
|
| Ask if God is even there
| Спросите, есть ли Бог
|
| This hospital’s no place to say goodbye
| Эта больница не место для прощания
|
| I’m taking her to the shore
| Я беру ее на берег
|
| At the edge of the tide I kiss your eye
| На краю прилива я целую твой глаз
|
| You know that I’ve never loved anyone more
| Вы знаете, что я никогда никого не любил больше
|
| Never loved anyone more
| Никогда никого не любил больше
|
| Never loved anyone more
| Никогда никого не любил больше
|
| Never loved anyone more
| Никогда никого не любил больше
|
| Never loved anyone more
| Никогда никого не любил больше
|
| Never loved anyone more | Никогда никого не любил больше |