| Bu dünyada geri dönüş yok hata yapma
| В этом мире нет пути назад, не ошибись
|
| Gözlerini aç uzaklara bakma
| Открой глаза, не отводи взгляд
|
| Tetiğe basma ya da bas ama düşün
| Не нажимайте на курок или нажимайте, но думайте
|
| Bu oyunda gidişin var ama yok dönüşün
| В этой игре у вас есть уход, но нет возврата
|
| Özür dileme yok, af dileme yok
| Никаких извинений, никаких извинений
|
| Acıma yok, sızlanma yok
| Без жалости, без нытья
|
| Kursun ve fişek var sevdiğini gömmek
| У вас есть курс и фейерверк, чтобы похоронить любимого человека
|
| Her gün yeniden ölmek, geri dönmek yok, hiç dönmemek var
| Снова умираю каждый день, не возвращаясь, никогда не возвращаясь
|
| Herkesi her zaman yanında bulamazsın
| Вы не всегда можете найти всех рядом с собой
|
| Her zaman her istediğini çekip vuramazsın
| Вы не всегда можете снимать то, что хотите
|
| Pişman olamaz zamanı durduramazsın
| Вы не можете сожалеть, вы не можете остановить время
|
| Stopa basıp başa-sona saramazsın
| Вы не можете остановить и перемотать
|
| Akıllı olmazsan işe yaramazsın
| Ты бесполезен, если ты не умный
|
| Hayatın boyunca katil kalamazsın
| Вы не можете быть убийцей всю свою жизнь
|
| Hiç uçamaz hiçbir yere kaçamazsın
| Вы не можете летать, вы не можете никуда бежать
|
| Karanlıktan zevk al hayattan alamazsın
| Наслаждайся тьмой, у жизни не отнять
|
| Dünyanda güller açmaz
| Розы не цветут в мире
|
| Güneş açmaz, yağmur durmaz bulutlar uçurmaz
| Солнце не светит, дождь не прекращается, тучи не дуют
|
| Gökyüzünden yüzüne hüzün yağmaz
| С неба на твое лицо не падает грусть
|
| Hüzün yüzüne şimşek gibi çakar
| Печаль поражает твое лицо, как молния
|
| Bu oyunda herkes seni satar
| Все продают тебя в этой игре
|
| Arkadaşlar şimşek gibi çakar
| Друзья бьют, как молния
|
| Gökyüzünden yüzüne hüzün akar
| Грусть течет с неба на твое лицо
|
| Bu ıslak ateş seni sen gibi yakar
| Этот мокрый огонь сожжет тебя, как ты
|
| Bu oyunda herkes sana takar
| Все заботятся о тебе в этой игре
|
| Arkadaşlar şimşek gibi çakar
| Друзья бьют, как молния
|
| Gökyüzünden yüzüne hüzün akar
| Грусть течет с неба на твое лицо
|
| Islak ateş seni sen gibi yakar
| Мокрый огонь сжигает тебя, как ты
|
| Bu oyunda önce sen tek yönetirsin
| В этой игре сначала ты правишь один
|
| Sonra sokaklar seni yönetmeye baslar
| Тогда улицы начинают управлять вами
|
| Arkadaşlar seni taşlarla taşlar
| Друзья забросают тебя камнями
|
| Tüm savaşlar başlar aşk yavaşlar
| Все войны начинаются, любовь замедляется
|
| Gözler geride kalır sözler tıkanır
| Глаза остались позади, слова заблокированы
|
| Sözlerin yerini bıçak ve silah alır
| Нож и пистолет заменяют слова
|
| En sevdiğin en sevdiğinin canını alır
| Забирает жизнь вашего самого любимого человека
|
| En yakin arkadaşlar uzak kalır
| Ближайшие друзья держатся подальше
|
| Nefret kin öfke en kötü düşmanındır
| Ненависть, ненависть, гнев - ваш злейший враг
|
| En kötü düşmanının en iyi arkadaşıdır
| Он лучший друг своего злейшего врага
|
| Her yanlışından ders almalısın
| Вы должны учиться на каждой ошибке
|
| Bu kirli dünyada hep temiz kalmalısın
| Ты должен всегда оставаться чистым в этом грязном мире
|
| Cebinde, belinde, elinde silah taşıma
| Ношение пистолета в кармане, на талии, в руке
|
| Bıçak taşıma, sabır taşırma nefes alma boşuna
| Не носи ножа, не терпи, не дыши напрасно
|
| Yazık sana gözüne, kaşına, genç yaşına
| Позор тебе, твоим глазам, твоим бровям, твоему юному возрасту
|
| Geride bıraktığın o kadar göz yaşına
| Так много слез ты оставил
|
| Silah taşıma öne yürü tek başına
| Носите пистолет, идите вперед в одиночку
|
| İleriye bak ve sıkı adımlar at
| Смотрите вперед и делайте твердые шаги
|
| Aydınlığa doğru git hep ileri yürü
| Иди к свету, всегда иди вперед
|
| Karanlıkta kalma gökyüzüne bak
| Посмотрите на темное небо
|
| Bu oyunda herkes seni satar
| Все продают тебя в этой игре
|
| Arkadaşlar şimşek gibi çakar
| Друзья бьют, как молния
|
| Gökyüzünden yüzüne hüzün akar
| Грусть течет с неба на твое лицо
|
| Bu ıslak ateş seni sen gibi yakar
| Этот мокрый огонь сожжет тебя, как ты
|
| Bu oyunda herkes sana takar
| Все заботятся о тебе в этой игре
|
| Arkadaşlar şimşek gibi çakar
| Друзья бьют, как молния
|
| Gökyüzünden yüzüne hüzün akar
| Грусть течет с неба на твое лицо
|
| Islak ateş seni sen gibi yakar | Мокрый огонь сжигает тебя, как ты |