| Madhouse (оригинал) | Madhouse (перевод) |
|---|---|
| I’m dancin' with danger | Я танцую с опасностью |
| Voices callin' my name | Голоса зовут меня по имени |
| A roll of the dice | Бросок костей |
| Just playin' the game | Просто играй в игру |
| Been out of the scene | Был вне сцены |
| Goin' through changes | Переход через изменения |
| I’m playin' to win | Я играю, чтобы выиграть |
| This is a madhouse, madhouse | Это сумасшедший дом, сумасшедший дом |
| There’s a fever burnin' in me | Во мне горит лихорадка |
| This is a madhouse, madhouse | Это сумасшедший дом, сумасшедший дом |
| And it wakes the devil in me | И это будит во мне дьявола |
| Awakes the devil | Пробуждает дьявола |
| Wolves walk after midnight | Волки ходят после полуночи |
| They’re out on the prowl | Они на охоте |
| They’re spittin' out fire | Они выплевывают огонь |
| Can you hear their howl | Ты слышишь их вой |
| No one ever stops 'em | Никто никогда не останавливает их |
| Just let 'em roll | Просто позвольте им катиться |
| Ready to go | Готов идти |
| You’ll never get out of here | Ты никогда не выберешься отсюда |
| Hell bent to play | Ад склонен играть |
| You’re at the edge of desire, baby | Ты на грани желания, детка |
| Nothin' left to say | Нечего сказать |
| This is a madhouse, madhouse <i> | Это сумасшедший дом, сумасшедший дом <i> |
| And it wakes, oh it wakes up | И он просыпается, о, он просыпается |
| The devil in me | Дьявол во мне |
