| Here I am, bounded in blood
| Вот я, скованный кровью
|
| No escape 'til the darkness will fall
| Нет спасения, пока не упадет тьма
|
| I hear them scream, hear them cry
| Я слышу, как они кричат, слышу, как они плачут
|
| Slaves and shadows … caged in this twilight
| Рабы и тени… в клетке этих сумерек
|
| Somewhere inside, you will hear this sound
| Где-то внутри ты услышишь этот звук
|
| You will understand what turns me inside out
| Ты поймешь, что выворачивает меня наизнанку
|
| Will you hear me calling
| Вы услышите, как я звоню
|
| You will fear the nature of evil
| Вы будете бояться природы зла
|
| Will you see me screaming
| Ты увидишь, как я кричу
|
| You will fear the nature of evil
| Вы будете бояться природы зла
|
| Will you hear me calling
| Вы услышите, как я звоню
|
| Ooh oh
| ох ох
|
| The nature of evil
| Природа зла
|
| In the room, cold as a grave
| В комнате, холодной как могила
|
| I pray for rescue but no one cares
| Я молюсь о спасении, но всем наплевать
|
| Exposed the truth, raised up from the dead
| Разоблачил правду, воскрес из мертвых
|
| This curse has left a part in my head
| Это проклятие оставило часть в моей голове
|
| I’m out here alone … in the darkest wasteland
| Я здесь один... в самой темной пустоши
|
| In deepest trouble, a stranded man
| В глубочайшей беде человек, оказавшийся в затруднительном положении
|
| Will you hear me calling
| Вы услышите, как я звоню
|
| You will fear the nature of evil
| Вы будете бояться природы зла
|
| Will you see me screaming
| Ты увидишь, как я кричу
|
| You will fear the nature of evil
| Вы будете бояться природы зла
|
| Will you hear me calling
| Вы услышите, как я звоню
|
| Ooh oh
| ох ох
|
| The nature of evil
| Природа зла
|
| When you hear me
| когда ты меня слышишь
|
| Calling The nature of the evil
| Вызов природы зла
|
| Here I am, bounded in blood
| Вот я, скованный кровью
|
| No escape 'til the darkness will fall
| Нет спасения, пока не упадет тьма
|
| I hear them scream, hear them cry
| Я слышу, как они кричат, слышу, как они плачут
|
| Slaves and shadows … caged in this twilight
| Рабы и тени… в клетке этих сумерек
|
| Somewhere inside, you will hear this sound
| Где-то внутри ты услышишь этот звук
|
| You will understand what turns me inside out
| Ты поймешь, что выворачивает меня наизнанку
|
| Im out in this
| Я в этом
|
| Wasteland Im facing the truth A stranded soul
| Пустошь, я смотрю правде в глаза, застрявшая душа
|
| Prays for mercy But God don’t wanna know | Молит о пощаде, но Бог не хочет знать |