| I have your postcard and some magazine
| У меня есть твоя открытка и журнал
|
| There’s no hope, just a tear, ooh your magic
| Надежды нет, только слеза, ох твоя магия
|
| Is desire burning in my heart
| Желание горит в моем сердце
|
| I need someone who is there for me
| Мне нужен кто-то, кто рядом со мной
|
| And the feelin' comes again when I touch you
| И чувство приходит снова, когда я прикасаюсь к тебе
|
| Ooh I can’t sleep at night
| О, я не могу спать по ночам
|
| Nowhere to run
| Некуда бежать
|
| Still standin' in the rain — Standin' in the rain
| Все еще стою под дождем — Стою под дождем
|
| No place to hide
| Негде спрятаться
|
| It’s still the shadow play
| Это все еще игра теней
|
| Nowhere to run
| Некуда бежать
|
| I’m hypnotized
| я загипнотизирован
|
| I’m on fire
| Я в огне
|
| You got the key to my heart
| У тебя есть ключ к моему сердцу
|
| Nowhere to run
| Некуда бежать
|
| I’m hypnotized
| я загипнотизирован
|
| I’m out on the streets
| я на улице
|
| And I wish that you were here
| И я хочу, чтобы ты был здесь
|
| Walkin' down the boulevard
| Прогулка по бульвару
|
| I get the feelin' that you can’t be far and I wonder
| Я чувствую, что ты не можешь быть далеко, и мне интересно
|
| If there’s too much fancination
| Если слишком много фантазии
|
| It’s hard enough in the danger streets
| Это достаточно сложно на опасных улицах
|
| Forget the trouble if you won’t believe, I’ve got my pride
| Забудь о проблемах, если не поверишь, у меня есть гордость
|
| And I just stay alive
| И я просто остаюсь в живых
|
| Nowhere to run
| Некуда бежать
|
| Still standin' in the rain — Standin' in the rain
| Все еще стою под дождем — Стою под дождем
|
| No place to hide
| Негде спрятаться
|
| It’s still the shadow play
| Это все еще игра теней
|
| Nowhere to run
| Некуда бежать
|
| I’m hypnotized
| я загипнотизирован
|
| I’m on fire
| Я в огне
|
| You got the key to my heart
| У тебя есть ключ к моему сердцу
|
| Nowhere to run
| Некуда бежать
|
| I’m hypnotized
| я загипнотизирован
|
| I’m out on the streets
| я на улице
|
| And I wish that you were here | И я хочу, чтобы ты был здесь |