| Wrath (оригинал) | Гнев (перевод) |
|---|---|
| Fell on deaf ears | Упал на глухие уши |
| Sacrificed someone else’s freedom to be heard | Пожертвовал чужой свободой быть услышанным |
| Destroy, careless | Уничтожить, небрежный |
| For the greed of a child baring one man’s name | За жадность ребенка, обнажающего имя одного человека |
| Holding on to what they said | Держась за то, что они сказали |
| Creates a path to our destruction | Создает путь к нашему уничтожению |
| Breathing life into what’s dead | Вдыхая жизнь в то, что мертво |
| Ignore the wrath of our dysfunction | Не обращайте внимания на гнев нашей дисфункции |
| Tortured victim | Замученная жертва |
| Circumstance of the system downfall | Обстоятельства падения системы |
| There’s no hope | Нет надежды |
| Constant regret | Постоянное сожаление |
| Of the trust I invested became a tragic loss | Доверие, которое я вложил, стало трагической потерей |
| Wrath in our lives | Гнев в нашей жизни |
