| Cold winters but you know I never hesitate
| Холодные зимы, но ты знаешь, я никогда не сомневаюсь
|
| Livin' like today my last, word to Groundhog Day
| Живу, как сегодня, мое последнее слово в День сурка
|
| 'Cause I found that in my mental stress
| Потому что я обнаружил это в своем умственном стрессе
|
| And I could go and roll some herb
| И я мог бы пойти и свернуть немного травы
|
| Let me count my blessings
| Позвольте мне считать мои благословения
|
| If you spreadin' love for real, you gonna take this message
| Если вы распространяете любовь по-настоящему, вы примете это сообщение
|
| I done seen it all, wondered if this really all?
| Я все это видел, интересно, действительно ли это все?
|
| Thinkin bout it God, thinkin' I won’t be alive
| Думаю об этом, Боже, думаю, я не буду жив
|
| Thinkin' I would hit the pan
| Думаю, я бы попал в кастрюлю
|
| 60 cents to call my kin
| 60 центов, чтобы позвонить моим родственникам
|
| Thinkin' that we wouldn’t amount because of funds in bank account
| Думаю, что мы не получим сумму из-за средств на банковском счете
|
| Baby, let me break this down
| Детка, позволь мне сломать это
|
| Hold up, let me break this down
| Подожди, позволь мне сломать это
|
| I got one life to live so muhfucker I’ma live it 'til my heart stop beatin'
| У меня есть одна жизнь, чтобы прожить ее, ублюдок, я буду жить, пока мое сердце не перестанет биться.
|
| And your boy stop breathin'
| И твой мальчик перестанет дышать
|
| Whether that shit is tomorrow or I got a couple seasons
| Будь это дерьмо завтра или у меня есть пара сезонов
|
| I’ma kick the realest shit just so you know your boy legit
| Я надеру самое настоящее дерьмо, чтобы ты знала, что твой мальчик настоящий
|
| I was raised up off the legends
| Я вырос из легенд
|
| Talkin' Nas, Big L, dawg, you know it’s word to Tribe
| Talkin 'Nas, Big L, чувак, ты знаешь, что это слово для Племени
|
| And it’s a world tour so you know I have arrived
| И это мировое турне, так что вы знаете, что я прибыл
|
| Muhfucker, how you feel?
| Ублюдок, как ты себя чувствуешь?
|
| Rollin' round, top down
| Роллин 'круглый, сверху вниз
|
| Never hearin' cop sounds
| Никогда не слышу полицейских звуков
|
| It’s like
| Это как
|
| Muhfucker, how you feel?
| Ублюдок, как ты себя чувствуешь?
|
| Muhfucker, how you feel?
| Ублюдок, как ты себя чувствуешь?
|
| Muhfucker, how you feel?
| Ублюдок, как ты себя чувствуешь?
|
| Muhfucker, how you feel?
| Ублюдок, как ты себя чувствуешь?
|
| Rollin' round, top down
| Роллин 'круглый, сверху вниз
|
| Never hearin' cop sounds
| Никогда не слышу полицейских звуков
|
| So you know the block down
| Итак, вы знаете блок вниз
|
| It’s like
| Это как
|
| Muhfucker, how you feel?
| Ублюдок, как ты себя чувствуешь?
|
| Tell the truth, man, how you feel?
| Скажи правду, мужик, как ты себя чувствуешь?
|
| Muhfucker, how you feel?
| Ублюдок, как ты себя чувствуешь?
|
| It’s like
| Это как
|
| Uh
| Эм-м-м
|
| What’s the question, homie?
| В чем вопрос, братан?
|
| I just speak the essence though
| Я просто говорю суть, хотя
|
| Dilla on the beat, got me feelin' somethin' special though
| Дилла в ритме, хотя я чувствую что-то особенное
|
| Livin' and strivin' and workin' for mines
| Живу, борюсь и работаю на шахтах
|
| Nothin' is giving, just passin' the time
| Ничего не дает, просто проходит время
|
| Know that you feel me, I got this for really
| Знай, что ты чувствуешь меня, я получил это на самом деле
|
| Ain’t doin' this here just to go make a milli
| Я делаю это здесь не для того, чтобы заработать милли
|
| I take you back to rude shit
| Я возвращаю тебя к грубому дерьму
|
| Rappin' on the stoop shit
| Рэп на крыльце
|
| Hope they feel the music
| Надеюсь, они чувствуют музыку
|
| My folks are gonna lose it
| Мои люди потеряют это
|
| Killin' shit to fill a void
| Убить дерьмо, чтобы заполнить пустоту
|
| Baby girl just feel this flow
| Малышка, просто почувствуй этот поток.
|
| Never know like where to go, when this life get difficult
| Никогда не знаешь, куда идти, когда эта жизнь становится трудной.
|
| Education is inflation
| Образование – это инфляция
|
| Got me thinkin' «When I make it, real estate gon' fill my plate»
| Заставил меня думать: «Когда я это сделаю, недвижимость наполнит мою тарелку»
|
| These labels want the easy way
| Эти ярлыки хотят легкого пути
|
| Take 'em back to eatin' easy Mac
| Верни их, чтобы съесть легкий Mac
|
| My mackin' really ain’t easy
| Мой маккин действительно непрост
|
| That’s rest in peace to Mac Miller, I used to wanna be him
| Покойся с миром Мак Миллер, раньше я хотел быть им
|
| Packin' MAC’s inside my backpack
| Packin 'MAC внутри моего рюкзака
|
| People said it wouldn’t happen
| Люди говорили, что этого не произойдет
|
| If you make it with this rap and treat 'em all like you ain’t have it
| Если вы сделаете это с этим рэпом и относитесь ко всем так, как будто у вас его нет
|
| 'Cause it’s dope money, money
| Потому что это дурацкие деньги, деньги
|
| Show money, honey
| Покажи деньги, дорогая
|
| They be sniffin' snow bunny with that stay afloat money
| Они будут нюхать снежного кролика с этими деньгами на плаву
|
| Muhfucker, how you feel?
| Ублюдок, как ты себя чувствуешь?
|
| Rollin' round, top down
| Роллин 'круглый, сверху вниз
|
| Never hearin' cop sounds
| Никогда не слышу полицейских звуков
|
| It’s like
| Это как
|
| Muhfucker, how you feel?
| Ублюдок, как ты себя чувствуешь?
|
| Muhfucker, how you feel?
| Ублюдок, как ты себя чувствуешь?
|
| Muhfucker, how you feel?
| Ублюдок, как ты себя чувствуешь?
|
| Muhfucker, how you feel?
| Ублюдок, как ты себя чувствуешь?
|
| Rollin' round, top down
| Роллин 'круглый, сверху вниз
|
| Never hearin' cop sounds
| Никогда не слышу полицейских звуков
|
| So you know the block down
| Итак, вы знаете блок вниз
|
| It’s like
| Это как
|
| Muhfucker, how you feel?
| Ублюдок, как ты себя чувствуешь?
|
| Tell the truth, man, how you feel?
| Скажи правду, мужик, как ты себя чувствуешь?
|
| Muhfucker, how you feel?
| Ублюдок, как ты себя чувствуешь?
|
| It’s like | Это как |