Перевод текста песни Un jour - Siboy

Un jour - Siboy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un jour , исполнителя -Siboy
Песня из альбома: Special
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.06.2017
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:92I, Capitol Music France
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Un jour (оригинал)Однажды (перевод)
Je serai toujours là même si j’pars un jour Я всегда буду рядом, даже если однажды уйду
C’que maman m’a dit m’embrassant la joue Что мама сказала мне, целуя меня в щеку
Ces jeunes noirs meurent bêtement comme Tupac Shakur Эти черные дети умирают глупо, как Тупак Шакур
Mais bon c’est la vie faut qu’j’m’y fasse un jour Но эй, это жизнь, я должен привыкнуть к этому однажды
Oui j’en rêve encore, repartir au bled Да, я все еще мечтаю об этом, вернуться домой
Refaire ma valise, ma valise Перепакуйте мой чемодан, мой чемодан
Oui j’en rêve encore, repartir au bled Да, я все еще мечтаю об этом, вернуться домой
Revoir ma famille, ma famille Увидимся снова, моя семья, моя семья
Ces négros meurent, immédiate est la vengeance Эти ниггеры умирают, немедленно месть
On commet des meurtres pas par manque de conscience Мы совершаем убийства не по бессовестности
À la fin j’assumerai toute la sentence В конце концов, я возьму все предложение
Je partirai comme un roi, pas comme une balance Я уйду как король, а не как стукач
J’suis né, igo, sur terre y’avait plus la paix Я родился, иго, на земле больше не было покоя
Beaucoup d’entre eux manqueront à l’appel Многих из них будет не хватать
Jeune black déter' pour faire de la mula Молодой черный парень решил сделать мулу
Car ma vie était bancale comme les pas d’un soûlard Потому что моя жизнь была шаткой, как шаги пьяницы
Je serai toujours là même si j’pars un jour Я всегда буду рядом, даже если однажды уйду
C’que maman m’a dit m’embrassant la joue Что мама сказала мне, целуя меня в щеку
Ces jeunes noirs meurent bêtement comme Tupac Shakur Эти черные дети умирают глупо, как Тупак Шакур
Mais bon c’est la vie faut qu’j’m’y fasse un jour Но эй, это жизнь, я должен привыкнуть к этому однажды
Oui j’en rêve encore, repartir au bled Да, я все еще мечтаю об этом, вернуться домой
Refaire ma valise, ma valise Перепакуйте мой чемодан, мой чемодан
Oui j’en rêve encore, repartir au bled Да, я все еще мечтаю об этом, вернуться домой
Revoir ma famille, ma famille Увидимся снова, моя семья, моя семья
Depuis le début sublime est mon talent С самого начала возвышенный мой талант
À la vie, à la mort seulement pour ma maman На жизнь, на смерть только за маму
Aucune carence, j’me loupe rarement Нет недостатка, я редко скучаю по себе
M’en bat les couilles de toi, royalement Мне плевать на тебя, по-царски
Adorable pendant un temps, à la fin j’deviens corrosif Очаровательна какое-то время, в конце я становлюсь въедливой
J’vois des salopes me sucer, après Nero Nemesis Я вижу, как суки сосут меня после Неро Немезиды
De la résine inhalée jusqu'à le cœur s’arrêtera Смола вдыхается до остановки сердца
Tu m’as porté dans tes bras, jamais schizophrène devant toi Ты носил меня на руках, никогда не был шизофреником перед тобой
Validé par la rue c’est bien, mais c’est mieux quand c’est toi Проверено улицей хорошо, но лучше, когда это ты
J’f’rai d’la saleté toute ma vie, pour que tu retrouves la joie Я всю жизнь буду заниматься грязью, чтобы ты нашла радость
Petit j’me sentais invincible, quand j'étais sous ton toit Дитя, я чувствовал себя непобедимым, когда был под твоей крышей
La money vient et repart aussi vite que Bielsa Деньги приходят и уходят так же быстро, как Бьелса
Ils veulent me porter le mauvais œil, m’isolent comme un fils unique Они хотят навлечь на меня сглаз, изолировать меня, как единственного ребенка
À six pieds sous terre je serai seul, pas avant qu’ma mission soit finie Шесть футов под землей, я буду один, пока моя миссия не закончится.
Je serai toujours là même si j’pars un jour Я всегда буду рядом, даже если однажды уйду
C’que maman m’a dit m’embrassant la joue Что мама сказала мне, целуя меня в щеку
Ces jeunes noirs meurent bêtement comme Tupac Shakur Эти черные дети умирают глупо, как Тупак Шакур
Mais bon c’est la vie faut qu’j’m’y fasse un jour Но эй, это жизнь, я должен привыкнуть к этому однажды
Oui j’en rêve encore, repartir au bled Да, я все еще мечтаю об этом, вернуться домой
Refaire ma valise, ma valise Перепакуйте мой чемодан, мой чемодан
Oui j’en rêve encore, repartir au bled Да, я все еще мечтаю об этом, вернуться домой
Revoir ma famille, ma familleУвидимся снова, моя семья, моя семья
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2017
2017
2015
2017
2019
2017
2019
2019
2019
2015
2019
2019
2016
Ocho cinco
ft. Siboy, M.O Thug
2019
2019
2019
2019
2019
2019
2019