| One time for Benny
| Один раз для Бенни
|
| Nigga been down since day one
| Ниггер был внизу с первого дня
|
| Real nigga in this bitch
| Настоящий ниггер в этой суке
|
| Rest in peace, Stew, a.k.a. Twin Glocks
| Покойся с миром, Стью, он же Twin Glocks
|
| There’s a lot of young niggas runnin' around here
| Здесь бегает много молодых нигеров
|
| Calling their selves bosses
| Называют себя боссами
|
| But
| Но
|
| I could have been a lawyer or a doctor
| Я мог бы быть юристом или врачом
|
| I said fuck that, I need mula, I’m a robber
| Я сказал, черт возьми, мне нужна мула, я грабитель
|
| You ain’t gon' be sure what you grow up, you a liar
| Ты не будешь уверен, кем вырастешь, ты лжец
|
| I’m on fire, I’m on fire
| Я в огне, я в огне
|
| All a nigga know is this the street shit
| Все, что ниггер знает, это уличное дерьмо
|
| Fuck my teacher, she a ho, she ain’t teach me shit
| К черту мою учительницу, она шлюха, она ни хрена меня не учит
|
| She told me, boy you know you ain’t gon' be shit
| Она сказала мне, мальчик, ты знаешь, что ты не будешь дерьмом
|
| I linked up with the plug, and he threw me bricks
| Я связался с вилкой, а он бросил мне кирпичи
|
| I’m a dope boy, you a broke boy
| Я мальчик-наркоман, ты сломленный мальчик
|
| You be rapping bout this life shit ain’t no joke, boy
| Ты будешь читать рэп об этом дерьме жизни, это не шутка, мальчик
|
| If you disrespect my team then you get smoked, boy
| Если ты проявишь неуважение к моей команде, тебя накурят, мальчик
|
| See, it ain’t 'bout who you is, it’s who you know, boy
| Видишь, дело не в том, кто ты, а в том, кого ты знаешь, мальчик
|
| If the feds come and get you what you gon' do?
| Если придут федералы и заберут тебя, что ты будешь делать?
|
| You gon' let em take you down, or take your whole crew
| Ты позволишь им сбить тебя или забрать всю твою команду
|
| Wit you, is you gon' stay true?
| С тобой, ты собираешься оставаться верным?
|
| Cause that’s what real niggas do
| Потому что это то, что делают настоящие ниггеры.
|
| Ooh!
| Ох!
|
| I could have went to Howard but I am a trapper
| Я мог бы пойти к Говарду, но я охотник
|
| I didn’t go to Howard till I became a rapper
| Я не ходил к Ховарду, пока не стал рэпером
|
| They tell me that my papa who I take after
| Мне говорят, что мой папа, которого я беру после
|
| A nigga killed my papa, so I was a bastard
| Ниггер убил моего папу, так что я был ублюдком
|
| My mama couldn’t understand what gotten into me
| Моя мама не могла понять, что на меня нашло
|
| Dropped out of school just to sell cocaine and weed
| Бросил школу только для того, чтобы продавать кокаин и травку
|
| I got my GED in the Penitentiary
| Я получил GED в тюрьме
|
| I keep some legs a me like a fucking centipede
| Я держу ноги за себя, как гребаная сороконожка
|
| I rob you for your phone or your foams
| Я граблю тебя за твой телефон или твою пену
|
| I’m wrong
| Я не прав
|
| Smoking on that strong, but my mind gone
| Курение на этом сильном, но мой разум ушел
|
| I’m so dope, sipping dope outta Styrofoam
| Я такой дурман, потягиваю дурь из пенополистирола.
|
| I want that gas that see a ghost
| Я хочу этот газ, который видит призрак
|
| Bitch be gone | Сука уходи |