| 'Cause I still ride wit it
| Потому что я все еще катаюсь с этим
|
| Roll it up, get high wit it
| Сверните это, наберитесь остроумия
|
| On the stand, you lie wit it
| На стенде ты лжешь с этим
|
| .40 on me, outside wit it
| .40 на мне, вне остроумия
|
| 'Cause I still got love for the streets
| Потому что я все еще люблю улицы
|
| Cop a gun and glove for the beef
| Полицейский пистолет и перчатку для говядины
|
| You be fuckin', ain’t fuckin' on me
| Ты трахаешься, не трахаешься со мной
|
| Out the window like, fuck the police
| В окно, типа, к черту полицию
|
| 'Cause I still got love for a b
| Потому что я все еще люблю б
|
| She don’t ever got love for me back
| Она никогда не любила меня обратно
|
| Always got a treat, never trick
| Всегда получаю удовольствие, никогда не обманываю
|
| Like no ears in the hat
| Как без ушей в шляпе
|
| Used to bend that thing over, like no bones in her back
| Раньше сгибала эту штуку, как будто у нее в спине не было костей
|
| B.M. | Б.М. |
| give that thing up, give good head, pull her track
| брось эту штуку, дай хорошую голову, потяни ее за собой
|
| Middle finger up, fuck them people
| Средний палец вверх, к черту их людей
|
| Never had a gun that was legal
| Никогда не было оружия, которое было бы законным
|
| You talkin' tough, but see you run to your people
| Ты говоришь жестко, но видишь, ты бежишь к своим людям
|
| You leaving it in the hands of your people
| Вы оставляете это в руках ваших людей
|
| They claiming they don’t really understand
| Они утверждают, что они действительно не понимают
|
| Throw that pistol on your hand
| Бросьте этот пистолет себе в руку
|
| Yeah, you say a lot, but you ain’t really at the nigga
| Да, ты много говоришь, но на самом деле ты не в ниггере
|
| Take your word and off your mans
| Возьмите свое слово и от ваших мужчин
|
| 'Cause I still ride wit it
| Потому что я все еще катаюсь с этим
|
| Roll it up, get high wit it
| Сверните это, наберитесь остроумия
|
| On the stand, you lie wit it
| На стенде ты лжешь с этим
|
| .40 on me, outside wit it
| .40 на мне, вне остроумия
|
| 'Cause I still got love for the streets
| Потому что я все еще люблю улицы
|
| Cop a gun and glove for the beef
| Полицейский пистолет и перчатку для говядины
|
| You be fuckin', ain’t fuckin' on me
| Ты трахаешься, не трахаешься со мной
|
| Out the window like, fuck the police
| В окно, типа, к черту полицию
|
| 'Cause I still ride wit it
| Потому что я все еще катаюсь с этим
|
| Roll it up, get high wit it
| Сверните это, наберитесь остроумия
|
| On the stand, you lie wit it
| На стенде ты лжешь с этим
|
| .40 on me, outside wit it
| .40 на мне, вне остроумия
|
| 'Cause I still got love for the streets
| Потому что я все еще люблю улицы
|
| Cop a gun and glove for the beef
| Полицейский пистолет и перчатку для говядины
|
| You be fuckin', ain’t fuckin' on me
| Ты трахаешься, не трахаешься со мной
|
| Out the window like, fuck the police
| В окно, типа, к черту полицию
|
| I still have a thing for Savannah
| У меня все еще есть кое-что для Саванны
|
| She knew what we doing, the planner
| Она знала, что мы делаем, планировщик
|
| You talk to me but I don’t look at the camera
| Ты говоришь со мной, но я не смотрю в камеру
|
| You talk to her but she don’t ever got manners
| Ты говоришь с ней, но у нее никогда не бывает манер
|
| She tell me she do what she like the most
| Она говорит мне, что делает то, что ей нравится больше всего
|
| I think what she like’s to boast (?)
| Я думаю, что ей нравится хвастаться (?)
|
| See me everywhere but when you turn around I’m disappearing on you kinda like a
| Видишь меня везде, но когда ты оборачиваешься, я исчезаю, как будто ты
|
| ghost
| призрак
|
| And I think all these bitches is trifling
| И я думаю, что все эти суки - пустяки
|
| Free my cousin, bidding with lifers
| Освободи моего кузена, торгуясь с пожизненными
|
| Fuck em, ?, hoping he come home, last time I seen him when they was in diapers
| К черту их, ?, надеясь, что он вернется домой, в последний раз я видел его, когда они были в подгузниках
|
| Doing the dash, if I crash, tell my son that I told him it’s crazy,
| Делая рывок, если я разобьюсь, скажи моему сыну, что я сказал ему, что это сумасшествие,
|
| I did it for fun
| Я сделал это для удовольствия
|
| Police behind me, but I’m on probation, if I get violated, I’ll go on the run
| За мной полиция, но я на испытательном сроке, если меня нарушат, я буду бежать
|
| 'Causes I still ride wit it
| Потому что я все еще катаюсь с этим
|
| Roll it up, get high wit it
| Сверните это, наберитесь остроумия
|
| On the stand, you lie wit it
| На стенде ты лжешь с этим
|
| .40 on me, outside wit it
| .40 на мне, вне остроумия
|
| 'Cause I still got love for the streets
| Потому что я все еще люблю улицы
|
| Cop a gun and glove for the beef
| Полицейский пистолет и перчатку для говядины
|
| You be fuckin', ain’t fuckin' on me
| Ты трахаешься, не трахаешься со мной
|
| Out the window like, fuck the police
| В окно, типа, к черту полицию
|
| 'Cause I still ride wit it
| Потому что я все еще катаюсь с этим
|
| Roll it up, get high wit it
| Сверните это, наберитесь остроумия
|
| On the stand, you lie wit it
| На стенде ты лжешь с этим
|
| .40 on me, outside wit it
| .40 на мне, вне остроумия
|
| 'Cause I still got love for the streets
| Потому что я все еще люблю улицы
|
| Cop a gun and glove for the beef
| Полицейский пистолет и перчатку для говядины
|
| You be fuckin', ain’t fuckin' on me
| Ты трахаешься, не трахаешься со мной
|
| Out the window like, fuck the police
| В окно, типа, к черту полицию
|
| 'Cause I still | Потому что я все еще |