Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни When the Darkness Comes, исполнителя - Shelby Merry.
Дата выпуска: 26.03.2014
Язык песни: Английский
When the Darkness Comes(оригинал) |
You can fall asleep on my knees, |
and I’l hold your hand. |
Separate yourself from the darkness in this world, |
and slip into a pacefull land. |
And hell will rise, |
as the sun falls down. |
So close your eyes, |
I’ll wake you when the day sounds. |
They never gonna brake me, |
never gonna change us. |
This war is not on flesh and bone, |
this war wages in us. |
And it burns like a fire. |
And it burns like a fire. |
And there’s a voice inside my head, |
and it’s telling me to be brave. |
When the darkness comes. |
And if you ain’t scared, |
then you ain’t human. |
And it burns like a fire, |
it burns like a fire. |
And we’re al running from our lives somehow, |
terrified at what do we’ll find, |
when the walls come falling down. |
When the walls come falling… |
When the walls come falling… |
And it burns like a fire, |
and it burns like a fire. |
(They never gonna break me, |
they never never gonna change us) |
And it burns like a fire, |
and it burns like a fire. |
(They never gonna break me, |
they never never gonna change us) |
Tell me, |
did it feel right? |
(Never gona change us) |
To kill something so defenseless? |
(And it burns like a fire) |
Tell me, |
did it feel right? |
To kill something so defenseless? |
(And it burns like a fire) |
Never gonna break me, |
They never gonna change us. |
And it burns like a fire, |
and it burns like a fire. |
They never gonna break me, |
they never gonna change us. |
They never gonna break me. |
Когда придет Тьма(перевод) |
Ты можешь заснуть на моих коленях, |
и я буду держать тебя за руку. |
Отдели себя от тьмы в этом мире, |
и соскользнуть в мирную землю. |
И ад поднимется, |
когда солнце садится. |
Так что закрой глаза, |
Я разбужу тебя, когда наступит день. |
Они никогда не сломают меня, |
никогда не изменит нас. |
Эта война не на плоти и костях, |
эта война ведется в нас. |
И горит, как огонь. |
И горит, как огонь. |
И есть голос в моей голове, |
и это говорит мне быть храбрым. |
Когда наступит тьма. |
И если ты не боишься, |
тогда ты не человек. |
И горит, как огонь, |
он горит как огонь. |
И мы все как-то убегаем от своей жизни, |
в ужасе от того, что мы найдем, |
когда стены рушатся. |
Когда стены рушатся… |
Когда стены рушатся… |
И горит, как огонь, |
и горит, как огонь. |
(Они никогда не сломают меня, |
они никогда не изменят нас) |
И горит, как огонь, |
и горит, как огонь. |
(Они никогда не сломают меня, |
они никогда не изменят нас) |
Скажи-ка, |
это было правильно? |
(Никогда не изменишь нас) |
Убить такое беззащитное существо? |
(И горит как огонь) |
Скажи-ка, |
это было правильно? |
Убить такое беззащитное существо? |
(И горит как огонь) |
Никогда не сломаешь меня, |
Они никогда не изменят нас. |
И горит, как огонь, |
и горит, как огонь. |
Они никогда не сломают меня, |
они никогда не изменят нас. |
Они никогда не сломают меня. |