| Down at the crossroads
| Вниз на перекрестке
|
| They say he sold his soul
| Говорят, он продал свою душу
|
| Hell-bent on being king of blues
| Одержим желанием стать королем блюза
|
| Deal with the devil
| Сделка с дьяволом
|
| But I swear theres an angel in there
| Но я клянусь, что там есть ангел
|
| Gotta give credit
| Должен отдать должное
|
| Where credits due
| Где кредиты должны
|
| Sittin in his rockin chair
| Сидя в своем кресле-качалке
|
| He put the mojo in the air
| Он поднял моджо в воздух
|
| Yeah, hear the black cat moanin
| Да, слышишь, как стонет черная кошка
|
| Twelve bars and a man possessed
| Двенадцать баров и человек, одержимый
|
| Separated from all the rest
| Отдельно от всех остальных
|
| He was playing with fire
| Он играл с огнем
|
| Six string -- his thing
| Шесть струн - его фишка
|
| No waking up from that dream
| Не проснуться от этого сна
|
| Took it -- turned it upside down
| Взял - перевернул вверх дном
|
| He rocked woodstock
| Он потряс Вудсток
|
| Jump start -- never could stop
| Быстрый старт - никогда не мог остановиться
|
| Guitar gods all hit the ground
| Гитарные боги все упали на землю
|
| Heads up when he hit the stage
| Поднимите голову, когда он выйдет на сцену
|
| Sky high in a manic rage
| Высокое небо в маниакальной ярости
|
| Yeah, and the rockets red glare
| Ага, и ракеты красные блики
|
| They say the boy really caused a scene
| Говорят, мальчик действительно устроил сцену
|
| He took a match and he lit that thing
| Он взял спичку и зажег эту штуку
|
| He was playin with fire
| Он играл с огнем
|
| Whos that creeping
| Кто это ползает
|
| Taking ahold of my hand?
| Взяв меня за руку?
|
| Whos that moving
| Кто это двигается
|
| Through my veins?
| По моим венам?
|
| Must be the spirit
| Должен быть дух
|
| Of those whove gone before
| Из тех, кто ушел раньше
|
| Got their fingers on my strings
| Взяли пальцы на мои струны
|
| Sittin in my rockin chair
| Сижу в своем кресле-качалке
|
| I feel the mojo in the air
| Я чувствую моджо в воздухе
|
| Yeah, I hear the black cat moanin
| Да, я слышу стон черной кошки
|
| Let it roll all over me Let it take me til Im free
| Пусть это прокатится по мне, пусть это возьмет меня, пока я не освобожусь
|
| And Im playin with fire | И я играю с огнем |