| On My Own (оригинал) | On My Own (перевод) |
|---|---|
| Lead me on | Веди меня |
| Should I have tried moving on? | Должен ли я был попытаться двигаться дальше? |
| Shoulda done it | Должен был сделать это |
| On my own | Самостоятельно |
| Got a loan | Получил кредит |
| Made some more | Сделал еще немного |
| Made more money | Заработал больше денег |
| On my own | Самостоятельно |
| Fuck you mean | Черт возьми, ты имеешь в виду |
| Trying me | пробуешь меня |
| Were they honest? | Были ли они честны? |
| I don’t know | Я не знаю |
| But now know | Но теперь знаю |
| I been wrong | я ошибался |
| Don’t you try me nah | Не пытайся меня нах |
| Need to go | Должен идти |
| Away from you | От вас |
| I know I’m better being all alone | Я знаю, что мне лучше быть совсем одной |
| Said you never gave me a reason to doubt | Сказал, что никогда не давал мне повода для сомнений |
| Told me this direction was the only route | Сказал мне, что это направление было единственным маршрутом |
| Hated my suggestions they weren’t enough | Ненавидел мои предложения, которых было недостаточно |
| This love is tough | Эта любовь жесткая |
| If that’s even what it was… | Если это даже то, что это было ... |
| No what it is | Нет, что это такое |
| Is shorty luck | Коротышка удачи |
| Had enough | Достаточно |
| Of getting real | стать реальным |
| With shitty fucks | С дерьмовыми трахами |
| On my own | Самостоятельно |
| I run the coarse | Я бегу грубо |
| I’m on this horse | я на этой лошади |
| Head in line | Голова в очереди |
| I’m on my own | Я сам по себе |
| Can’t do me wrong no | Не могу сделать меня неправильно нет |
| Lead me on | Веди меня |
| Should I have tried moving on? | Должен ли я был попытаться двигаться дальше? |
| Shoulda done it | Должен был сделать это |
| On my own | Самостоятельно |
| Got a loan | Получил кредит |
| Made some more | Сделал еще немного |
| Made more money | Заработал больше денег |
| On my own | Самостоятельно |
| Fuck you mean | Черт возьми, ты имеешь в виду |
| Trying me | пробуешь меня |
| Were they honest? | Были ли они честны? |
| I don’t know | Я не знаю |
| But now I know | Но теперь я знаю |
| I been wrong | я ошибался |
| Don’t you try me nah | Не пытайся меня нах |
| Need to go | Должен идти |
| Away from you | От вас |
| I know I’m better being all alone | Я знаю, что мне лучше быть совсем одной |
| (Oh, oh, oh) | (Ох ох ох) |
| Didn’t mean to love you | Не хотел любить тебя |
| (Oh, oh, oh, oh) | (Ой ой ой ой) |
| Didn’t mean to love you | Не хотел любить тебя |
| (No, no, no, no) | (Нет нет Нет Нет) |
| Didn’t mean to love you | Не хотел любить тебя |
| (No, no, no, no) | (Нет нет Нет Нет) |
| Didn’t mean to love you | Не хотел любить тебя |
| Didn’t mean to love you | Не хотел любить тебя |
| Didn’t mean to love, love you | Не хотел любить, любить тебя |
