Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un banc, un arbre, une rue , исполнителя - SeverineДата выпуска: 12.04.1971
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un banc, un arbre, une rue , исполнителя - SeverineUn banc, un arbre, une rue(оригинал) |
| On a tous un banc, un arbre ou une rue |
| Où l’on a bercé nos rêves |
| On a tous un banc, un arbre ou une rue |
| Une enfance trop brève |
| Un jour ou l’autre il faut partir |
| Pour se construire un avenir, un avenir |
| Et c’est l’inoubliable instant |
| Où l’on rend ses habits d’enfant, d’enfant |
| Chacun s’envole rempli d’espoir |
| Sur le chemin qu’il s’est choisi, qu’il s’est choisi |
| Vers la richesse ou vers la gloire |
| Pourtant quelque soit notre but, notre but |
| On a tous un banc, un arbre ou une rue |
| Où l’on a bercé nos rêves |
| On a tous un banc, un arbre ou une rue |
| Une enfance trop brève |
| Chacun dans son coin d’horizon |
| Ne défend que de ses ambitions, ses ambitions |
| Même si nous ne partageons rien |
| Que nous reste-t-il en commun, en commun? |
| On a tous un banc, un arbre ou une rue |
| Où l’on a bercé nos rêves |
| On a tous un banc, un arbre ou une rue |
| Une enfance trop brève |
| La la la la la… |
| (перевод) |
| У всех нас есть скамейка, дерево или улица |
| Где мы лелеяли наши мечты |
| У всех нас есть скамейка, дерево или улица |
| Слишком короткое детство |
| Когда-нибудь ты должен уйти |
| Чтобы построить будущее, будущее |
| И это незабываемый момент |
| Куда вы возвращаете одежду вашего ребенка, детская одежда |
| Все улетают с надеждой |
| На пути, который он выбрал, который он выбрал |
| К богатству или к славе |
| Но какой бы ни была наша цель, наша цель |
| У всех нас есть скамейка, дерево или улица |
| Где мы лелеяли наши мечты |
| У всех нас есть скамейка, дерево или улица |
| Слишком короткое детство |
| Каждый в своем углу горизонта |
| Только защищает свои амбиции, свои амбиции |
| Хотя мы ничего не разделяем |
| Что у нас осталось общего, общего? |
| У всех нас есть скамейка, дерево или улица |
| Где мы лелеяли наши мечты |
| У всех нас есть скамейка, дерево или улица |
| Слишком короткое детство |
| Ля ля ля ля ля… |
| Название | Год |
|---|---|
| Le passager de la pluie ft. Severine | 2007 |
| Jetzt geht die Party richtig los | 2013 |
| Mach die Augen zu und wünsch dir einen Traum | 2015 |
| Mach die Augen zu | 2013 |