| Hook | Припев |
| Bitch this a motherfuckin payback | Стерва, это расплата, что метит в самое сердце, |
| Pull up in a motherfuckin maybach | Я подъезжаю — мрак и блеск слились в Maybach’е. |
| All you motherfuckas really need to lay back | Тебе бы — на запад ветра, лечь в траву, уснуть у воды. |
| Really on a motherfuckin grind on a daily | Я день за днём, как каменщик, кладу свою дорогу. |
| Bitch this a motherfuckin payback | Стерва, это расплата — рокот бури в сумрачном небе. |
| Pull up in a motherfuckin maybach | Мой Maybach снова режет воздух, как стрела. |
| All you motherfuckas really need to lay back | Тебе досталось место в тени — вот твоя награда. |
| Big shit popping baby and that be on daily | Взрывы дел грядут, младенец, и так — сквозь каждое утро. |
| SEV uh we popping | SEV — мы на гребне, как трещащий гром в горах. |
| I dont want no discussions | Я не стану разводить пустых разговоров. |
| No one gave me instructions | Мне не вручали карт или манускриптов. |
| But Im the type of mothefucka Ill get it regardless | Но я из тех, кто вырвет своё, даже если мир встанет поперёк. |
| Oh yeah I have know how | О, я владею искусством — в моих руках зажглась звезда. |
| I ain’t planning to slow up na na | Я не намерен сбавлять ход, не жди затишья. |
| Got them shows sold out | Аншлаги на афишах — билеты сметены, |
| Coming to they city they be hype cuz I rock out | Вхожу в их город — и фанфары рвутся, когда я на сцене. |
| Hook | Припев |
| Bitch this a motherfuckin payback | Стерва, это расплата, что метит в самое сердце, |
| Pull up in a motherfuckin maybach | Я подъезжаю — мрак и блеск слились в Maybach’е. |
| All you motherfuckas rea lly need to lay back | Вам бы укрыться от шквала, притихнуть бы, забыться. |
| Really on a motherfuckin grind on a daily | Я день за днём, как кузнец, куя свой успех. |
| Bitch this a motherfuckin payback | Стерва, это расплата — рокот бури в сумрачном небе. |
| Pull up in a motherfuckin maybach | Мой Maybach снова режет воздух, как стрела. |
| All you motherfuckas really need to lay back | Тебе досталось место в тени — вот твоя награда. |
| Big shit popping baby and that be on daily | Взрывы дел грядут, младенец, и так — сквозь каждое утро. |
| Yall ain’t got no control | Вам не ведомо — как штурмовать закат и управлять ветрами. |
| I make my own tempo | Я сам отмеряю свой темп, как дирижёр у бездны. |
| Fuck your rhythm I got my own | Плевать на ваши ритмы — у меня пульс иной, |
| I’m the plug and the link and the chain and thats just how it go | Я и розетка, и звено, и вся цепь — и такова природа вещей. |
| I touch people | Я касаюсь душ, как луч скользит по стеклу, |
| I love people | Люблю людей — как садовник терпкий запах сада, |
| Im out to reach em | Я стремлюсь достучаться до каждого, как дождь стучит в окно. |
| If I rock with you | Если я пойду с тобой в рок-н-ролл, |
| I rock with you | Я на твоей стороне, как щит у стены. |
| No doubt its mutual | Без сомнения — всё это обоюдно, твёрдо, как сталь. |
| I swipe pictures | Листаю снимки — как по страницам чужих эпох, |
| And see visions | Вижу видения — акварелью на закатном стекле. |
| That seemed fiction | Там, где казалось — лишь вымысел, вспыхивают очертания. |
| Belief and work collision | Вера сталкивается с делом — как молния бьёт в дерево, |
| Made it all come to fruition | И всё, что задумано, становится плотью, будто плод на ветке. |
| Oh yeah I have know how | О, я владею искусством — в моих руках зажглась звезда. |
| I ain’t planning to slow up na na | Я не намерен сбавлять ход, не жди затишья. |
| And we rock for life | И мы качаем этот мир, пока живём, |
| Won’t let punk mothefucka like you fuck with us | Не допустим, чтоб мелкий приспешник влезал в наш круг. |
| Hook | Припев |
| Bitch this a motherfuckin payback | Стерва, это расплата, что метит в самое сердце, |
| Pull up in a motherfuckin maybach | Я подъезжаю — мрак и блеск слились в Maybach’е. |
| All you motherfuckas really need to lay back | Тебе бы — на запад ветра, лечь в траву, уснуть у воды. |
| Really on a motherfuckin grind on a daily | Я день за днём, как каменщик, кладу свою дорогу. |
| Bitch this amotherfuckin payback | Стерва, это расплата — рокот бури в сумрачном небе. |
| Pull up in a motherfuckin maybach | Мой Maybach снова режет воздух, как стрела. |
| All you motherfuckas really need to lay back | Тебе досталось место в тени — вот твоя награда. |
| Big shit popping baby and that be on daily | Взрывы дел грядут, младенец, и так — сквозь каждое утро. |