| Stop being so good to me, makes it hard, hard to leave.
| Перестань быть таким добрым ко мне, из-за чего мне трудно, трудно уйти.
|
| Stop being so good to me, makes it hard to leave.
| Перестань быть таким добрым ко мне, мне трудно уйти.
|
| Stop being so good to me, it makes it hard, hard to leave.
| Перестань быть таким добрым ко мне, от этого тяжело, трудно уйти.
|
| Stop being so good to me, make it hard to leave.
| Перестань быть таким добрым ко мне, сделай так, чтобы мне было трудно уйти.
|
| I like you, you cook good, when you lay me down I’m falling straight to sleep.
| Ты мне нравишься, ты хорошо готовишь, когда ты меня укладываешь, я сразу засыпаю.
|
| I know you try to get inside but your still waters don’t run deep enough to
| Я знаю, ты пытаешься проникнуть внутрь, но твои тихие воды недостаточно глубоки, чтобы
|
| move me.
| двигай меня.
|
| Stop being so good to me, makes it hard, hard to leave.
| Перестань быть таким добрым ко мне, из-за чего мне трудно, трудно уйти.
|
| Stop being so good to me, makes it hard to leave.
| Перестань быть таким добрым ко мне, мне трудно уйти.
|
| Stop being so good to me, it makes it hard, hard to leave.
| Перестань быть таким добрым ко мне, от этого тяжело, трудно уйти.
|
| Stop being so good to me, makes it hard to leave.
| Перестань быть таким добрым ко мне, мне трудно уйти.
|
| Your still waters don’t run deep enough to move me and I can’t stay still with
| Твои тихие воды недостаточно глубоки, чтобы тронуть меня, и я не могу оставаться на месте с
|
| you.
| ты.
|
| Your still waters don’t run deep enough to move me and I can’t stay still with
| Твои тихие воды недостаточно глубоки, чтобы тронуть меня, и я не могу оставаться на месте с
|
| you.
| ты.
|
| Your still waters don’t run deep enough to move me and I can’t stay still with
| Твои тихие воды недостаточно глубоки, чтобы тронуть меня, и я не могу оставаться на месте с
|
| you.
| ты.
|
| Your still waters don’t run deep enough to move me and I can’t stay still with
| Твои тихие воды недостаточно глубоки, чтобы тронуть меня, и я не могу оставаться на месте с
|
| you.
| ты.
|
| You like me, I’m special, and you tell all your friends you want to keep me.
| Я тебе нравлюсь, я особенный, и ты говоришь всем своим друзьям, что хочешь оставить меня.
|
| I’m sorry, it’s not that, 'cause your still waters don’t run deep enough to
| Прости, это не так, потому что твои тихие воды недостаточно глубоки, чтобы
|
| move me.
| двигай меня.
|
| I’m sorry, it’s just not that.
| Я извиняюсь, это просто не то.
|
| Stop being so good to me, makes it hard, hard to leave.
| Перестань быть таким добрым ко мне, из-за чего мне трудно, трудно уйти.
|
| Stop being so good to me, makes it hard to leave.
| Перестань быть таким добрым ко мне, мне трудно уйти.
|
| Stop being so good to me, it makes it hard, hard to leave.
| Перестань быть таким добрым ко мне, от этого тяжело, трудно уйти.
|
| Stop being so good to me, make it hard to leave.
| Перестань быть таким добрым ко мне, сделай так, чтобы мне было трудно уйти.
|
| I know you tried to get inside, but darling it’s not there, it’s not there.
| Я знаю, ты пытался проникнуть внутрь, но, дорогая, его там нет, его там нет.
|
| I know you tried to get inside, but darling it’s not there, it’s not there.
| Я знаю, ты пытался проникнуть внутрь, но, дорогая, его там нет, его там нет.
|
| I know you tried to get inside, but darling it’s not there, it’s not there.
| Я знаю, ты пытался проникнуть внутрь, но, дорогая, его там нет, его там нет.
|
| I know you tried to get inside, but darling it’s not there, it’s not there. | Я знаю, ты пытался проникнуть внутрь, но, дорогая, его там нет, его там нет. |