Перевод текста песни Voicemail - Sepia

Voicemail - Sepia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Voicemail , исполнителя -Sepia
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.02.2022
Язык песни:Нидерландский

Выберите на какой язык перевести:

Voicemail (оригинал)Voicemail (перевод)
De telefoon gaat Телефон звонит
Wat is er aan de hand Что здесь происходит
De dag erna een grote foto in de krant На следующий день после большого фото в газете
«Jonge volleyballer overleden in zijn slaap» «Юный волейболист умер во сне»
Alle hulp die kwam te laat en hij is veel te vroeg gegaan Вся помощь, которая пришла слишком поздно и ушла слишком рано
Waarom koos ge hem boven mij? Почему ты предпочел его мне?
Waarom waart ge zo dichtbij? Почему ты был так близок?
En moest ge nergens anders zijn? А не должно ли быть где-то еще?
Dat zijn de vragen die nog dwalen in m’n hoofd Это вопросы, которые все еще бродят в моей голове
Ik heb een schuldgevoel, ook al stelt het weinig voor У меня есть чувство вины, пусть и незначительное
En alles wat ik heb is een herinnering И все, что у меня есть, это память
Misschien is dat wel het beste want die blijft altijd binnenin Может быть, это и к лучшему, потому что всегда остается внутри
Maar desalniettemin sta ik nu anders in de wereld Но тем не менее я другой в мире сейчас
Iets meer dankbaar en iets meer zelfzeker Немного более благодарный и немного более уверенный в себе
Ik heb beseft het kan voorbij zijn in een flits Я понял, что это может закончиться в мгновение ока
Daarom zie ik altijd wel de zon doorheen de mist Вот почему я всегда вижу солнце сквозь туман
Ik ben trots dat ik u heb mogen kennen Я горжусь тем, что знаю тебя
Ik spreek iets in я что-то записываю
En het is oke dat ge mij nie terug kunt bellen И это нормально, что ты не можешь мне перезвонить
«Het is ik hier.«Это я здесь.
Het is gewoon om te vragen hoe het nog met u gaat. Это просто спросить, как дела.
Als ge dit hoort, bel mij eens terug.» Если услышишь это, перезвони мне».
En het maakt niet uit hoe ik me voel И неважно, как я себя чувствую
Het maakt niet uit waar dat ik ben Неважно, где я
Ik ga niet ontkennen dat ik nog steeds aan u denk Я не собираюсь отрицать, что я все еще думаю о тебе
Ge moest eens weten wat er allemaal gebeurd is in de tussentijdЕсли бы вы только знали, что произошло за это время
En ik hoop dat we nog steeds vrienden kunnen zijn И я надеюсь, что мы все еще можем быть друзьями
Maar ik weet dat ge meekijkt over mijn schouder Но я знаю, что ты смотришь мне через плечо
Dat ge het beste voor ons wilt Что вы хотите лучшего для нас
En dat ge over ons waakt И что вы следите за нами
Morgen is voor morgen en vandaag is vandaag Завтра для завтра, а сегодня для сегодня
Da’s wat ik antwoord als iemand vraagt hoe dat het met me gaat Вот что я отвечаю, когда кто-то спрашивает, как у меня дела
Ik was alleen thuis en daarom liep ik mij af te vragen Я был один дома, и поэтому я шел, размышляя
Wat nu echt hetgene is dat ik wil achterlaten Это действительно то, что я хочу оставить
Ik wil het beste voor mezelf en al m’n kameraden Я хочу лучшего для себя и всех своих товарищей
We hebben alles wat we willen dus misschien moeten we minder klagen У нас есть все, что мы хотим, поэтому, возможно, нам следует меньше жаловаться
Over alles en niks Обо всем и ни о чем
Want voor da ge het weet is het voorbij in een flits Потому что, прежде чем вы это узнаете, все закончится в мгновение ока
Ik ben trots dat ik u heb mogen kennen Я горжусь тем, что знаю тебя
Ik spreek iets in я что-то записываю
En het is oke dat ge mij nie terug kunt bellenИ это нормально, что ты не можешь мне перезвонить
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Richting
ft. Emma
2022
2022